Tantos Mares (part. Gabriella Stehling)

Pedro Valença
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Lembra, quando a vida nos juntou

Remember, when life brought us together

Quando a música tocou

When the music played

Cedo ali reconheci

Early on, I recognized

Já sabia, era amor

I already knew, it was love


Tão descomplicado assim

So uncomplicated like this

Quando dei por mim, me vi

When I realized, I saw myself

Já completamente seu

Already completely yours

Chego a me perguntar

I even ask myself


Por que que eu procurei outros olhares?

Why did I seek other looks?

Eu já naveguei em tantos mares

I've sailed so many seas

Eu cheguei a ver terra firme, mas eu me afoguei

I even saw solid ground, but I drowned

Por que gastei todo esse tempo em vão?

Why did I spend all this time in vain?

Se a minha vida começou quando encontrei

If my life began when I found

Quando encontrei você, amor

When I found you, love


E vi que não preciso mais andar sozinho

And I saw that I no longer need to walk alone

Seu amor é o motivo de hoje eu dizer que sou feliz, amor

Your love is the reason I say I'm happy today, love

Feliz porque eu posso dividir meus dias com você

Happy because I can share my days with you

E não me preocupar como será o amanhã

And not worry about what tomorrow will be

Se estamos juntos

If we are together


Veja, tanta vida pra viver

Look, so much life to live

Tudo que eu puder fazer

Everything I can do

Só pra ver você sorrir

Just to see you smile

Ver crescer o nosso amor

See our love grow


Posso olhar pra frente e ver

I can look ahead and see

Lá bem longe ainda estou

Still far away, I am

Segurando a sua mão

Holding your hand

E eu nunca vou soltar

And I will never let go


Porque já procurei outros olhares

Because I've looked for other looks

Eu já naveguei em tantos mares

I've sailed so many seas

Eu cheguei a ver terra firme, mas eu me afoguei

I even saw solid ground, but I drowned

Por que gastei todo esse tempo em vão?

Why did I spend all this time in vain?

Se a minha vida começou quando encontrei

If my life began when I found

Quando encontrei você, amor

When I found you, love


E vi que não preciso mais andar sozinho

And I saw that I no longer need to walk alone

Seu amor é o motivo de hoje eu dizer que sou feliz, amor

Your love is the reason I say I'm happy today, love

Feliz porque eu posso dividir meus dias com você

Happy because I can share my days with you

E não me preocupar como será o amanhã

And not worry about what tomorrow will be

Se estamos juntos

If we are together


E não me preocupar como será o amanhã

And not worry about what tomorrow will be

Se estamos sempre juntos

If we are always together

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau August 31, 2024
Be the first to rate this translation
Comment