Lampião \"Rei do Cangaço\ Lyrics Translation in English
Poeta J SousaPortuguese Lyrics
English Translation
Virgulino era seu nome
Virgulino's name was
O apelido Lampião
His nickname Lampião
Nasceu em Serra Talhada
He was born in Serra Talhada
Cidade do alto sertão
City in the high hinterland
Do estado Pernambuco
From the state of Pernambuco
Terra de homem valentão
Land of a brave man
Filho de agricultor
Son of a farmer
Nunca frequentou escola
Never attended school
Usava chapéu de couro
Wore a leather hat
E uma roupa de sola
And a sole outfit
Seu livro foi o cangaço
His book was cangaço
Sua caneta a pistola
His pen, the pistol
Trabalhava no roçado
He worked in the fields
Quando jovem, o tempo inteiro
When young, all the time
Teve uma infância pacata
Had a peaceful childhood
Aprendeu ser sanfoneiro
Learned to play the accordion
Quando mataram seu pai
When they killed his father
Ele virou cangaceiro
He became a cangaceiro
Quando entrou no cangaço
When he joined cangaço
Levou uma vida banal
He led a mundane life
Só andava bem armado
Always well-armed
Com rifle, bala e punhal
With rifle, bullets, and dagger
Deixou de fazer o bem
Stopped doing good
Para fazer só o mal
To do only evil
Ele formou uma tropa
He formed a troop
De capangas bem armados
Of well-armed henchmen
Para acompanhar ele
To accompany him
Pelos sertões dos Estados
Through the hinterlands
Dando cobertura a ele
Providing cover to him
E fazendo seus mandados
And carrying out his orders
Devido ele se tornar
As he became
Um temido valentão
A feared tough guy
E assombrar as pessoas
And haunted the people
Que moravam no sertão
Who lived in the hinterland
Recebeu dos sertanejos
He received from the sertanejos
O nome de Lampião
The name Lampião
Ele recebeu também
He also received
O titulo: Rei do Cangaço
The title: King of Cangaço
Porque chefiava um grupo
Because he led a group
Bravo e forte como aço
Brave and strong as steel
Formado por cangaceiros
Formed by cangaceiros
Que não sentiam cansaço
Who felt no fatigue
Onde Lampião passava
Where Lampião passed
Com a sua cabroeira
With his gang
Muitas pessoas com medo
Many people in fear
Debandavam na carreira
Scattered in a hurry
E as vezes dentro do mato
And sometimes in the woods
Passava semana inteira
Spent the whole week
Só pra quem era ruim
Only for those who were bad
Lampião foi desumano
Lampião was ruthless
Não mexia com ninguém
Didn't mess with anyone
Porque também era humano
Because he was also human
Mas quem mexesse com ele
But anyone who messed with him
Entrava logo no cano
Entered the pipe immediately
Maria Bonita era
Maria Bonita was
Mulher de um sapateiro
Wife of a shoemaker
Mas Lampião tomou ela
But Lampião took her
Do seu velho companheiro
From her old companion
E ela tornou-se esposa
And she became the wife
Do temível cangaceiro
Of the fearsome cangaceiro
Também virou cangaceira
She also became a cangaceira
Prontinha para brigar
Ready to fight
Lampião era valente
Lampião was brave
Pior do que um jaguar
Worse than a jaguar
Mas ela fazia ele
But she made him
Aos seus pés se ajoelhar
Kneel at her feet
Virgulino Lampião
Virgulino Lampião
Pra ser valente nasceu
Was born to be brave
Enquanto estava vivo
While he was alive
Só no cangaço viveu
He lived only in cangaço
Deixou de ser cangaceiro
Stopped being a cangaceiro
Só no dia que morreu
Only on the day he died