A Rezadeira Lyrics Translation in English

Projota
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Suas pernas foram feitas pra correr, neguim, então vai

Your legs were made to run, man, so go

Degola o estirante, embola na rabiola e traz

Slit the straps, tangle in the tail and bring

Seus olhos foram feitos pra enxergar

Your eyes were made to see

Toda vez que uma mina passar

Every time a girl passes by

Sua boca foi feita pra xavecar, então vai e traz

Your mouth was made to flirt, so go and bring

Porque eu já vi sua situação, suas panela no fogão

Because I've seen your situation, your pots on the stove

Sua chinela sem cordão, sua favela, seu colchão

Your slipper without a lace, your favela, your mattress

Sua sequela, podridão, seu caderno sem lição

Your aftermath, rottenness, your notebook without a lesson

Sua rabeira nos busão, seu roubo, seu ganha-pão

Your tail on the buses, your theft, your livelihood

Sua fuga com seus irmãos, sua comemoração

Your escape with your brothers, your celebration

Vi seu boot bonitão, seu futebol de salão

I saw your handsome boot, your indoor soccer

Sua garra pela função, sua marra, sua perdição

Your grit for the job, your swagger, your downfall

E até chorei com a sua primeira detenção

And I even cried at your first detention


Vagabundo vai correr, vai brincar

Scoundrel, go run, go play

Vai chover, vai sujar

It will rain, it will get dirty

Deixa o menino jogar, que é sexta-feira

Let the kid play, it's Friday

Pra proteger é que existe a rezadeira

To protect is why there is the praying woman

A rezadeira vai rezar, rezadeira, vai rezar

The praying woman will pray, praying woman, will pray

Rezadeira, vai rezar, rezadeira vai

Praying woman, will pray, praying woman will

A rezadeira vai rezar, rezadeira, vai rezar

The praying woman will pray, praying woman, will pray

Rezadeira, vai rezar, rezadeira vai

Praying woman, will pray, praying woman will


Mas essas grades num te prende né, neguim

But these bars don't hold you, man

Vem, volta pra nós

Come back to us

Deixa os problema de lado e compra uma moto veloz

Leave the problems aside and buy a fast motorcycle

Só que pra ter moto veloz, né, tem que ter um dim

But to have a fast motorcycle, you need money

E foi assim, foi assim que eu vi seu fim

And that's how it was, that's how I saw your end

Porque eu vi sua vontade, eu vi seu plano

Because I saw your desire, I saw your plan

Eu vi você, vi seus mano

I saw you, saw your brothers

Eu vi o disfarce, eu vi seu cano

I saw the disguise, I saw your gun

E vi você atirando

And I saw you shooting

Eu vi correndo, trocando

I saw you running, exchanging

Se escondendo, se assustando

Hiding, getting scared

Eu vi ali, te vi orando e vi o seu peito sangrando

I saw you there, saw you praying and saw your chest bleeding

Eu vi seus amigo saindo, seus amigo te deixando

I saw your friends leaving, your friends leaving you

Sua coragem se esvaindo, e o seu olho fechando

Your courage fading away, and your eyes closing

Eu vi seu choro, vi seu medo por dentro te dominando

I saw your cry, saw your fear dominating you inside

E vi meia dúzia de anjos te buscando

And I saw half a dozen angels picking you up


Vagabundo vai correr, vai brincar

Scoundrel, go run, go play

Vai chover, vai sujar

It will rain, it will get dirty

Deixa o menino jogar, que é sexta-feira

Let the kid play, it's Friday

Pra proteger é que existe a rezadeira

To protect is why there is the praying woman

A rezadeira vai rezar, rezadeira, vai rezar

The praying woman will pray, praying woman, will pray

Rezadeira, vai rezar, rezadeira vai

Praying woman, will pray, praying woman will

A rezadeira vai rezar, rezadeira, vai rezar

The praying woman will pray, praying woman, will pray

Rezadeira, vai rezar, rezadeira vai

Praying woman, will pray, praying woman will


E ela teve que te ver, neguim, sangrando no chão

And she had to see you, man, bleeding on the ground

Ela tentou te socorrer, mas um pronto socorro não

She tried to help you, but a hospital couldn't

Ela atravessou o isolamento, sem caô

She crossed the isolation, no nonsense

Eu vi quando ela empurrou um policial e ajoelhou

I saw when she pushed a cop and knelt

Eu vi também ela chorando no seu sangue

I also saw her crying in your blood

Gritando um tal senhor

Screaming for some lord

Cantando alto e claro aquele bonito louvor

Singing loud and clear that beautiful praise

Encarando seu espírito ao lado do seu corpo, em pé

Facing your spirit next to your body, standing

Implorando pra que se arrependa se puder

Begging for you to repent if you can

E eu vi o seu corpo tremendo com o seu coração parado

And I saw your body trembling with your heart stopped

Uma lágrima escorrendo com o seu olho fechado

A tear running with your eyes closed

O povo todo olhando extasiado

The whole crowd looking amazed

E cada uma das câmeras pifando

And each of the cameras malfunctioning

Pro segredo ser guardado

For the secret to be kept

A rezadeira parou de cantar, e pra você sorriu

The praying woman stopped singing, and she smiled at you

Os anjos voltaram pro céu, e então seu olho se abriu

The angels went back to heaven, and then your eyes opened

E eu chorei testemunhando com vocês

And I cried witnessing with you

Quando eu vi sua mãe te dando a luz pela segunda vez

When I saw your mother giving birth to you for the second time


Vagabundo vai correr, vai brincar

Scoundrel, go run, go play

Vai chover, vai sujar

It will rain, it will get dirty

Deixa o menino jogar, que é sexta-feira

Let the kid play, it's Friday

Pra proteger é que existe a rezadeira

To protect is why there is the praying woman

A rezadeira vai rezar, rezadeira, vai rezar

The praying woman will pray, praying woman, will pray

Rezadeira, vai rezar, rezadeira vai

Praying woman, will pray, praying woman will

A rezadeira vai rezar, rezadeira, vai rezar

The praying woman will pray, praying woman, will pray

Rezadeira, vai rezar, rezadeira vai

Praying woman, will pray, praying woman will

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil June 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment