Desde Menor Lyrics Translation in English

Kyan
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Desde menor sonhei com o dezoitão

Since I was little, I dreamed of turning eighteen

Naveira do ano, habilita na mão

Sailing through the year, driver's license in hand

Sem um troco, sem um puto no bolso

Without a penny, without a cent in my pocket

Mesmo assim não rendi pro oitão

Still, I didn't surrender to the eight-gauge

A vida proporcionou problema

Life brought about problems

E coube a mim encontrar solução

And it was up to me to find a solution

Nasci devendo, careca e sem dente

I was born in debt, bald and toothless

Mas com o talento e uma opção

But with talent and an option

De ser vencedor

To be a winner

De história triste eu já tenho um monte

I already have a bunch of sad stories

E tem gente que tem mais

And some people have more

E vive com o sorriso gigante

And live with a giant smile

Quer saber da minha vida? Então pega a visão

Want to know about my life? Then get the picture

Minha mãe doente, quase depressão

My mother is sick, almost in depression

A vida tava de a milhão

Life was at a million

Entre entregar currículo ou virar ladrão

Between submitting resumes or turning to theft

Meu sobrinho crescendo sem a mãe

My nephew growing up without a mother

Só tem a mim como a inspiração

Has only me as inspiration

Cês acha que essa porra é brincadeira?

Do you think this shit is a joke?

Eu faço porque Deus me deu uma missão

I do it because God gave me a mission


E hoje não tem Mizunão

And today there's no Mizunão

Se tiver baile, não vou beber nada

If there's a party, I won't drink anything

Mas fico feliz, de cabeça erguida

But I'm happy, head held high

De saber que hoje as conta tá paga

To know that today the bills are paid

Vontade dá e passa

Desire comes and goes

Fama e IBOPE não vale de nada

Fame and ratings are worthless

Eu não cortejo nenhuma piranha

I don't court any bitches

Minha fiel fecha no tudo ou nada

My faithful one sticks with all or nothing

E hoje não tem Mizunão

And today there's no Mizunão

Se tiver baile, não vou beber nada

If there's a party, I won't drink anything

Mas fico feliz, de cabeça erguida

But I'm happy, head held high

De saber que hoje as conta tá paga

To know that today the bills are paid

Vontade dá e passa

Desire comes and goes

Fama e IBOPE não vale de nada

Fame and ratings are worthless

Eu não cortejo nenhuma piranha

I don't court any bitches

Minha fiel fecha no tudo ou nada

My faithful one sticks with all or nothing


E hoje nós tem Mizunão

And today we have Mizunão

Nós tem Mizunão

We have Mizunão

Nós tem Mizunão

We have Mizunão

É, é

Yeah, yeah


Tem Mizunão

There's Mizunão

Tem Mizunão

There's Mizunão

Tem Mizunão

There's Mizunão

É, é, é

Yeah, yeah, yeah

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola September 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment