Marieva Lyrics Translation in English

Projota
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Seus olhos são da sua mãe, já deu pra ver

Your eyes are your mother's, I could see

Sua boca é desenhada como a minha

Your mouth is shaped just like mine

Pra você ver o mundo como ela vê

So you can see the world as she does

Me fala sobre ele como eu sei falar

Tell me about it as I know how to

Sorri quando eu pensei em chamar por você

Smiled when I thought of calling you

Chorei quando soube que você vinha

Cried when I knew you were coming

Tô doido pra assistir seu jeito de crescer

I'm eager to watch your way of growing up

Tô doido pra dizer que você é minha

I'm eager to say that you are mine

Tô doido pra aprender a entender seu jeito puro

I'm eager to learn to understand your pure way

De dizer sobre tudo que te incomoda

To talk about everything that bothers you

Quero te deixar livre pra escolher o que vai ser

I want to let you choose freely what you will be

Mas se você torcer pro Santos vai ser foda

But if you root for Santos, it will be tough


E vai dizer que a gente é bobo por não querer outra vida

And they will say we're foolish for not wanting another life

Bobeira é não viver a nossa vida assim

Foolishness is not living our life like this

Bobeira é não viver a nossa vida

Foolishness is not living our life

E vai dizer que a gente é bobo por não querer outra vida

And they will say we're foolish for not wanting another life

Bobeira é não viver a nossa vida assim

Foolishness is not living our life like this

Bobeira é não viver a nossa vida

Foolishness is not living our life


Disseram que no fundo do oceano existe um mundo

They said that at the bottom of the ocean there's a world

E descobri um universo todo pra se ver

And I discovered a whole universe to see

Só quero mergulhar no oceano do seu sonhos

I just want to dive into the ocean of your dreams

E descobrir o melhor jeito de ninar você

And find the best way to lull you to sleep

Esse mundo tá tão difícil de viver

This world is so difficult to live in

Pra quem nasce mulher, mais ainda

For those born as women, even more

Se puxar pra sua mãe, linda você vai ser

If you take after your mother, beautiful you will be

Mas seja incrível antes de ser linda

But be incredible before being beautiful

Brinquedos pela sala é só o que a gente vê

Toys in the room are all we see

A casa já nem é mais tão bonita

The house is not as beautiful anymore

Antes eu assistia só o SportTv

Before, I only watched SportTv

Agora o dia inteiro é Mundo Bita

Now, all day long, it's Mundo Bita


E vai dizer que a gente é bobo por não querer outra vida

And they will say we're foolish for not wanting another life

Bobeira é não viver a nossa vida assim

Foolishness is not living our life like this

Bobeira é não viver a nossa vida

Foolishness is not living our life

E vai dizer que a gente é bobo por não querer outra vida

And they will say we're foolish for not wanting another life

Bobeira é não viver a nossa vida assim

Foolishness is not living our life like this

Bobeira é não viver a nossa vida

Foolishness is not living our life


Chega o fim de tarde, fica tudo bem

Evening comes, everything is fine

Eu durmo um pouco enquanto cê cochila

I sleep a bit while you nap

Acordo toda hora pra ver se tá bem

I wake up every now and then to see if you're okay

Sorrio quando vejo sua pupila

I smile when I see your pupil

No dia mais feliz, ouvi seu coração

On the happiest day, I heard your heart

Senti o ritmo da sua vida

Felt the rhythm of your life

Eu sinto que escrevi pra você essa canção

I feel like I wrote this song for you

Desde que ouvi sua primeira batida

Since I heard your first beat

Vivi a vida inteira esperando pra viver a vida

I lived my whole life waiting to live life

Inteira com o amor da minha vida

Entirely with the love of my life

E eu encontrei o amor no amor de uma mulher

And I found love in the love of a woman

E materializei na minha filha

And materialized it in my daughter


E vai dizer que a gente é bobo por não querer outra vida

And they will say we're foolish for not wanting another life

Bobeira é não viver a nossa vida assim

Foolishness is not living our life like this

Bobeira é não viver a nossa vida

Foolishness is not living our life

E vai dizer que a gente é bobo por não querer outra vida

And they will say we're foolish for not wanting another life

Bobeira é não viver a nossa vida assim

Foolishness is not living our life like this

Bobeira é não viver a nossa vida

Foolishness is not living our life


Bobeira é não viver a nossa vida

Foolishness is not living our life

Bobeira é não viver a nossa vida

Foolishness is not living our life

Bobeira é não viver a nossa vida

Foolishness is not living our life

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil November 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment