Que seja amanhã, então Lyrics Translation in English

Rafael Albuquerque
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se você me diz que sim

If you tell me yes

Ainda não sabe quando

You still don't know when

E diz que gosta de mim

And you say you love me

Ainda não sabe o quanto

You still don't know how much

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then


Você diz que eu mudei

You say I've changed

Que não vou mais te sentir

That I won't feel you anymore

Algo então me vem

Then something comes to me

E acaba por me invadir

And ends up invading me

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then


Se me chama pra fugir

If you call me to escape

Mas não sabe pra onde vai

But you don't know where you're going

Pois sei aonde eu posso ir

Because I know where I can go

E você não foge mais

And you won't run away anymore

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then


Mas se você quer é o fim

But if what you want is the end

E diz pra mim qu'eu não sou

And you tell me that I'm not

O que pensava de mim

What you thought of me

Ou de quem você gostou

Or of whom you liked

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then


Pois você criou de mim

For you've created in me

Uma imagem irreal

An unreal image

Se sou tão mesquinho assim

If I'm so petty like that

Por que estamos, então?

Then why are we here?

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then


Ligue pra minha casa

Call my house

Diga que vem me buscar

Say you're coming to get me

Conhece os meus sonhos, têm asas.

You know my dreams have wings

E nelas vai me levar

And in them, you'll take me away

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then


Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then

Que seja amanhã, então.

Let it be tomorrow, then

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal September 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment