Fantasia Lyrics Translation in English
Raquel Dos TecladosPortuguese Lyrics
English Translation
Me chama, me conta
Call me, tell me
Me diz como vai sua vida
Tell me how your life is going
Mas diz a verdade
But tell the truth
Com jeito pra não machucar
With care not to hurt
Me engana que sente saudade
Deceive me that you miss me
Que ainda não me esqueceu
That you haven't forgotten me yet
Que o seu amor, ainda sou eu
That your love, I still am
Confessa que eu tinha razão
Confess that I was right
E você estava errado
And you were wrong
Disfarça não diz
Don't disguise, don't say
Que essa outra
That this other one
Te faz mais feliz
Makes you happier
Me engana
Deceive me
Me esconde a verdade
Hide the truth from me
Sonhar é melhor que sofrer
Dreaming is better than suffering
Mente pra mim
Lie to me
Me ajuda a viver
Help me live
Deixa eu pensar
Let me think
Que é tudo fantasia
That it's all fantasy
Que eu te tenho todo dia
That I have you every day
Que eu nunca te perdi
That I never lost you
Deixa eu te amar
Let me love you
Hoje muito mais que antes
Today much more than before
Pelo menos um instante
At least for a moment
Quero ter você aqui
I want to have you here
Confessa que eu tinha razão
Confess that I was right
E você estava errado
And you were wrong
Disfarça não diz
Don't disguise, don't say
Que essa outra
That this other one
Te faz mais feliz
Makes you happier
Me engana
Deceive me
Me esconde a verdade
Hide the truth from me
Sonhar é melhor que sofrer
Dreaming is better than suffering
Mente pra mim
Lie to me
Me ajuda a viver
Help me live
Deixa eu pensar
Let me think
Que é tudo fantasia
That it's all fantasy
Que eu te tenho todo dia
That I have you every day
Que eu nunca te perdi
That I never lost you
Deixa eu te amar
Let me love you
Hoje muito mais que antes
Today much more than before
Pelo menos um instante
At least for a moment
Quero ter você aqui
I want to have you here
Deixa eu pensar
Let me think
Que é tudo fantasia
That it's all fantasy
Que eu te tenho todo dia
That I have you every day
Que eu nunca te perdi
That I never lost you
Deixa eu te amar
Let me love you
Hoje muito mais que antes
Today much more than before
Pelo menos um instante
At least for a moment
Quero ter você aqui
I want to have you here