Fazendo a Diferença Lyrics Translation in English
Rejane RochaPortuguese Lyrics
English Translation
Fazendo a diferença, agindo com prudência
Making a difference, acting with prudence
Servindo a Deus com fé, com devoção e amor
Serving God with faith, devotion, and love
Assim é a mulher sábia, é santa é consagrada
Thus is the wise woman, holy and consecrated
Forte mas submissa, honrando sempre ao seu Senhor
Strong yet submissive, always honoring her Lord
Edifica sua casa, cuida bem do seu lar
Building her home, taking good care of her household
O seu valor aqui excede ao de rubi
Her worth here exceeds that of rubies
Sorrindo ou chorando, cumpre sua missão
Smiling or crying, fulfilling her mission
Faz da sabedoria a sua companheira
Making wisdom her companion
São as santas mulheres marcando a geração
It's the holy women marking the generation
Servindo ao Senhor com sabedoria
Serving the Lord with wisdom
Orando e vigiando de noite e de dia
Praying and watching by night and by day
Qual Ana vai ao templo
Like Ana goes to the temple
Entrega tudo a Deus, depois volta com a benção
She gives everything to God, then returns with blessings
Cumpriu que prometeu
She fulfills what she promised
Mulher fostes escolhida qual a rainha Ester
Woman, you were chosen like Queen Esther
Defenda esta causa, Deus é com você
Defend this cause, God is with you
Servindo ao Senhor com sabedoria
Serving the Lord with wisdom
Corajosa qual Débora, dedicada qual Maria
Brave like Deborah, devoted like Mary
Eis aqui as mulheres que Deus já elegeu
Here are the women whom God has chosen
Mulheres qual Raquel, que esperam o tempo de Deus
Women like Rachel, who wait for God's timing
Qual Dorcas que oferece suas mãos pra ajudar
Like Dorcas, offering her hands to help
Tal qual Abigail que sabe apaziguar
Similar to Abigail who knows how to pacify
Mulheres que amam e honram, qual Rute aqui tem
Women who love and honor, like Ruth has here
Qual Joquebede tem mulheres que confiam no Deus
Like Jochebed, women who trust in God
Que cuida bem dos seus filhos e os guia
Who take good care of their children and guide them
Amada qual Rebeca e honrada qual Maria
Loved like Rebecca and honored like Mary
Mulheres guerreiras, mulheres santas e ordeiras
Warrior women, holy and orderly women
Mulheres virtuosas servindo ao Senhor
Virtuous women serving the Lord
Com sabedoria e conquistando a vitória
With wisdom and achieving victory
E conquistando a vitória
And achieving victory