Você Tá Bem? Lyrics Translation in English

Rhaissa Bittar
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se você escuta Sexual Healling na voz e violão do Ben Harper

If you listen to Sexual Healing in Ben Harper's voice and guitar

E pensa numa adolescente de 16 anos

And think of a 16-year-old

Você tá bem?

Are you okay?


Se você não consegue sentir conforto

If you can't feel comfort

Por mais do que uma hora e 12 minutos

For more than an hour and 12 minutes

Em qualquer festa ou bar onde esteja em companhia

At any party or bar where you're in company

Dos mesmos 10 ou 12 amigos de sempre

Of the same 10 or 12 friends as always

E só tem vontade de ir embora

And just want to leave

Você tá bem?

Are you okay?


Se o frio e a chuva já não te incomodam

If the cold and rain don't bother you anymore

Como incomodavam em anos anteriores

As they bothered in previous years

E inclusive você pede mais e mais frio

And you even ask for more and more cold

E mais e mais chuva, mesmo sabendo que vai estar sozinho

And more and more rain, even knowing you'll be alone

Debaixo do edredom

Under the quilt

Você tá bem?

Are you okay?


Se Radiohead te parece pedante

If Radiohead seems pretentious to you

Se a palavra Jesus não causar incômodo

If the word Jesus doesn't cause discomfort

Vociferada em canções do Tom Waits

Shouted in Tom Waits' songs

E se Wild Horses do rolling stones parecer até razoável

And if Wild Horses by the Rolling Stones seems reasonable

Na cover acústica da banda Bush

In the acoustic cover by the band Bush

Você tá bem?

Are you okay?


Se você consegue ficar em silêncio

If you can stay silent

Por mais que oito minutos na frente de pessoas

For more than eight minutes in front of people

Com quem você poderia estar trocando palavras caso preferisse

With whom you could be exchanging words if you preferred

Mas não prefere

But you don't prefer

Você tá bem?

Are you okay?


Se o ritual de prepara uma xícara de café

If the ritual of preparing a cup of coffee

For o momento mais aguardado do seu dia

Is the most anticipated moment of your day

E se esse momento ocorrer de manhã

And if that moment happens in the morning

De modo que você passe a tarde e a noite

So that you spend the afternoon and evening

Esperando a manhã seguinte pra fazer a tal xícara de café

Waiting for the next morning to make that cup of coffee

Você tá bem?

Are you okay?


E se as pessoas que você não conhece

And if people you don't know

Mas gostaria de conhecer, evitarem falar com você porque

But would like to know, avoid talking to you because

Enfim, você não tem cara de quem tá a fim de falar com alguém

Well, you don't look like someone who wants to talk to anyone

Você tá bem?

Are you okay?

Você tá bem?

Are you okay?

Você tá bem?

Are you okay?

Tá?

Okay?


Ah, é?

Oh, really?

Tá bom

Okay

É que às vezes não parece

It's just that sometimes it doesn't seem like it

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil October 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment