Casanova Lyrics Translation in English
RitchiePortuguese Lyrics
English Translation
Boa noite Rainha, como vai?
Good evening, Queen, how are you?
Sou o seu coringa, o seu ás
I'm your joker, your ace
Luvas de couro
Leather gloves
Meias de seda brilham ao luar
Silk stockings shine in the moonlight
Eu vivo mesmo de smoking
I live in a tuxedo
Vamos dançar!
Let's dance!
Boa noite, como vai?
Good evening, how are you?
Como vai?
How are you?
No meio da noite você chama
In the middle of the night, you call
Eu venho como fogo incendiar sua cama
I come like fire to set your bed ablaze
Não se afogue em meus beijos
Don't drown in my kisses
Não se afobe
Don't rush
Eu venho devagar
I come slowly
E amanhã, eu prometo, eu vou voltar
And tomorrow, I promise, I'll be back
Boa noite, meu amor!
Good evening, my love!
A vida é arte do saber
Life is the art of knowing
Quem quiser saber tem que viver
Whoever wants to know has to live
Trago um mundo novo prá você
I bring a new world for you
E daí, tudo bem? E você?
So, everything okay? And you?
Como vai? Eh, como vai?
How are you? Eh, how are you?
Os aventureiros entram em cena
The adventurers enter the scene
Voando bem alto ao som do planeta
Flying high to the sound of the planet
Cavalos alados e seus cavaleiros brincam ao luar
Winged horses and their riders play in the moonlight
Tomando de assalto o dia que vai chegar
Taking by assault the approaching day
Boa noite, até já!
Good evening, see you soon!
Ah, até já!
Ah, see you soon!