Fogo No Balão (part. Erik S) Lyrics Translation in English

Roger
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

[Erik S.]

[Erik S.]

Descendo na minha Velar elas querem me olhar

Descending in my Velar, they want to look at me

Traz o vaper e o nargui, que eu quero truvar

Bring the vaporizer and the hookah, I want to indulge

Mais um combo de Cîroc bem louco antes das nove

Another crazy Cîroc combo before nine

Sendo o rei do malote eu sei que elas se envolve

Being the king of the stash, I know they get involved


Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre a procura dos milhão

My hustle searching for millions

Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre e o dinheiro vem na mão

My hustle and the money comes in hand


Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre a procura dos milhão

My hustle searching for millions

Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre e o dinheiro vem na mão

My hustle and the money comes in hand


E eu já vou virar uma dose, curti com essas mina

And I'm about to take a shot, enjoying with these girls

O grave bate forte e elas dentro da piscina

The bass hits hard, and they're inside the pool

E a corrente brilha forte dilatando a pupila nem vem

And the chain shines brightly dilating the pupils, don't even try

Crescer o olho que ela derrete tua brisa

Grow your eyes because it melts your vibe


Faço meu corre render, sem você perceber tô curtindo

I make my hustle pay off, without you noticing, I'm enjoying

Minha vida nem ligando pra você

My life, not even caring about you

61 é o DDD

61 is the area code

É só tu chamar bebê, o menor vai te dizer coisas que tu vai entender

Just call, baby, the kid will tell you things you'll understand

Você tá no lugar certo o moleque é esperto, não vem de simpatia

You're in the right place, the kid is smart, don't come with sympathy

Que eu mando no dialeto

Because I command in dialect

Não caio no teu papo, dessa armadilha escapo

I don't fall for your talk, I escape from this trap

Hoje louco eu vou ver esse frevo derreter

Today, crazy, I'm going to see this revelry melt


Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre a procura dos milhão

My hustle searching for millions

Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre e o dinheiro vem na mão

My hustle and the money comes in hand


Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre a procura dos milhão

My hustle searching for millions

Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre e o dinheiro vem na mão

My hustle and the money comes in hand


[Roger]

[Roger]

E eu já vou descer de bonde

And I'm about to descend with the crew

Dedo do meio pra minha ex

Middle finger to my ex

Que quer colar no mesmo lugar

Who wants to stick to the same place

Já botei o Nike no pé, perdido no que vier, isso que e foda né

I've put on Nike shoes, lost in whatever comes, that's tough, right?

Eu vou da PT de novo

I'm going to cause trouble again


Hoje eu só quero embrasar ah

Today I just want to heat up, ah

Sem ter hora pra volta ie

Without a set return time, yeah

Dia de comemora am

Day of celebration, um

Faço meu corre virar ah

I make my hustle turn, ah


A noite me chamou, não tenho hora pra voltar

The night called me, I don't have a return time

Eu Vejo o Sol nascer, aqui do meu teto solar

I see the sun rise, here from my solar roof


Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre a procura dos milhão

My hustle searching for millions

Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre e o dinheiro vem na mão

My hustle and the money comes in hand


Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre a procura dos milhão

My hustle searching for millions

Eu já vou bolar mais um, taca fogo no balão, tô fazendo

I'm already rolling another one, set fire to the balloon, I'm doing

O meu corre e o dinheiro vem na mão

My hustle and the money comes in hand

Added by Inês Costa
Lisbon, Portugal February 11, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment