Filme De Terror Lyrics Translation in English
RougePortuguese Lyrics
English Translation
Será que tudo vai recomeçar?
Will everything start again?
Vejo seus olhos no retrato à me espionar
I see your eyes in the picture spying on me
"Sexta-feira 13, pânico e calafrio"
"Friday the 13th, panic and chills"
Vejo seu vulto e de repente você já sumiu
I see your figure and suddenly you've disappeared
"Estranho amor, na madrugada"
"Strange love, in the early morning"
Sonho com você e acordo arrepiada!
I dream of you and wake up shivering!
Seus passos na neblina:
Your steps in the mist:
Não sei se fico pra te ver ou acho uma saída!
I don't know if I stay to see you or find a way out!
Como num fime de terror
Like in a horror movie
Oh, Oh, Oh!
Oh, oh, oh!
Eu fecho os olhos pra dormir e ouço a porta do meu quarto abrir!
I close my eyes to sleep and hear the door of my room open!
Terror!Suspense do começo ao fim
Terror! Suspense from start to finish
Seus olhos no retrato
Your eyes in the picture
Mais um enigma pra descobrir
Another enigma to solve
"Você me persegue mais não sei se eu quero fugir"!
"You pursue me, but I don't know if I want to escape"!
Um gato anda sobre as telhas
A cat walks on the tiles
Um lobo uivando, lua cheia
A wolf howling, full moon
"Meia-noite, o sino toca"
"Midnight, the bell rings"
Eu sou louca por você ou é você que me deixa louca?
Am I crazy for you or is it you driving me crazy?