Vício Lyrics Translation in English
Roupa NovaPortuguese Lyrics
English Translation
É como um vício
It's like an addiction
Você vem me procurar
You come looking for me
Como faz desde o início
As you've done since the beginning
Cada vez que quer voltar
Every time you want to come back
É como um cio
It's like a heat
No calor da minha cama
In the warmth of my bed
Você jura que me ama
You swear that you love me
E me pede pra ficar
And ask me to stay
Logo agora que eu quase esqueci
Just now that I almost forgot
Que eu me acostumei a viver só
That I got used to living alone
Sempre só
Always alone
Não, de novo não
No, not again
Não quero abrir de novo
I don't want to open again
As portas pra você do meu coração
The doors to you in my heart
Eu juro que não
I swear I won't
Não, de novo não
No, not again
Não vou deixar essa loucura me levar
I won't let this madness take me
Morrer de paixão
Dying of passion
Eu juro que não
I swear I won't
É como um prêmio
It's like a prize
Pela minha devoção
For my devotion
Você toma o meu carinho
You take my affection
Pra vencer a solidão
To overcome loneliness
É como sempre
It's like always
Outra vez vai me deixar
Again, you'll leave me
Um segundo de delírio
A moment of delirium
Uma vida pra esperar
A lifetime to wait
Logo agora que eu quase esqueci
Just now that I almost forgot
Que eu me acostumei a viver só
That I got used to living alone
Sempre só
Always alone
Não, de novo não
No, not again
Não quero abrir de novo
I don't want to open again
As portas pra você do meu coração
The doors to you in my heart
Eu juro que não
I swear I won't
Não, de novo não
No, not again
Não vou deixar essa loucura me levar
I won't let this madness take me
Morrer de paixão
Dying of passion
Eu juro que não
I swear I won't
É como um vício
It's like an addiction
Uma forma de prisão
A form of imprisonment
Eu fui seu desde o início
I've been yours since the beginning
Me perdi nessa paixão
I got lost in this passion
Não, de novo não
No, not again
Não quero abrir de novo
I don't want to open again
As portas pra você do meu coração
The doors to you in my heart
Eu juro que não
I swear I won't
Não, de novo não
No, not again
Não vou deixar essa loucura me levar
I won't let this madness take me
Morrer de paixão
Dying of passion
Eu juro que não
I swear I won't