Dragões da Real - Samba-Enredo 2023 Lyrics Translation in English

Samba-Enredo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

[Enredo: Paraíso Paraibano - João Pessoa, a Porta do Sol Das Américas]

[Theme: Paraíso Paraibano - João Pessoa, the Door of the Sun of the Americas]


Somos a porta do Sol deste país tropical

We are the door of the Sun in this tropical country

Somos a mata verde, a esperança

We are the green forest, the hope

Somos o Sol do extremo oriental

We are the Sun of the extreme east

Somos a mata verde, a esperança

We are the green forest, the hope

Somos o Sol do extremo oriental

We are the Sun of the extreme east


Somos a porta do Sol

We are the door of the Sun


Isso aqui tá bom demais, incendeia

This here is too good, it's on fire

O seu nome eu escrevi na areia

I wrote your name in the sand

Dragões, seu grito ecoa

Dragons, your shout echoes

Arreia o canto pra João Pessoa

Lower the song for João Pessoa

Isso aqui tá bom demais, incendeia

This here is too good, it's on fire

O seu nome eu escrevi na areia

I wrote your name in the sand

Dragões, seu grito ecoa

Dragons, your shout echoes

Arreia o canto pra João Pessoa

Lower the song for João Pessoa


Voar, voar, voar

Fly, fly, fly

E ver o Sol nascer primeiro

And see the Sun rise first

No infinito mar encontrar

In the infinite sea find

O paraíso verdadeiro

The true paradise


Nego viver outros amores

I deny living other loves

Na bandeira, nossas cores

In the flag, our colors

E sonhos de carnaval

And carnival dreams

Nesse zum-zum-zum maneiro

In this cool buzz

De janeiro a janeiro

From January to January

Alegria é geral

Joy is general


Hoje tem arrasta-pé, quadrilha de cariri

Today we have "arrasta-pé," a Cariri quadrilha

Isso aqui é São João, a poeira vai subir

This here is São João, the dust will rise

Se avexe não, minha flor

Don't worry, my flower

Eu esqueci de dizer

I forgot to say

Que o sanfoneiro vai até o amanhecer

That the accordionist will play until dawn

Hoje tem arrasta-pé, quadrilha de cariri

Today we have "arrasta-pé," a Cariri quadrilha

Isso aqui é São João, a poeira vai subir, ô

This here is São João, the dust will rise, oh

Se avexe não, minha flor

Don't worry, my flower

Eu esqueci de dizer

I forgot to say

Que o sanfoneiro vai até o amanhecer

That the accordionist will play until dawn


Ó mãe (mãe)

Oh mother (mother)

Senhora da fé paraibana

Lady of Paraiban faith

A mulher tem sua luz

The woman has her light

Emana uma força soberana

It emanates a sovereign force

Mãos talentosas moldando

Talented hands shaping

Um tantinho de algodão

A little cotton

Transformam em lindas lembranças

Transform into beautiful memories

Riqueza e tradição

Wealth and tradition


Dá gosto ver de novo

It's nice to see again

O orgulho brotar da raiz

Pride sprouting from the root

Dessa terra arretada

From this tough land

Lugar de gente feliz

Place of happy people

Dessa terra arretada

From this tough land

Lugar de gente feliz

Place of happy people


Isso aqui tá bom demais, incendeia

This here is too good, it's on fire

O seu nome eu escrevi na areia

I wrote your name in the sand

Dragões, seu grito ecoa

Dragons, your shout echoes

Arreia o canto pra João Pessoa

Lower the song for João Pessoa

Isso aqui tá bom demais, incendeia

This here is too good, it's on fire

O seu nome eu escrevi na areia

I wrote your name in the sand

Dragões, seu grito ecoa

Dragons, your shout echoes

Arreia o canto pra João Pessoa

Lower the song for João Pessoa


Voar, voar, voar

Fly, fly, fly

E ver o Sol nascer primeiro

And see the Sun rise first

No infinito mar encontrar

In the infinite sea find

O paraíso verdadeiro

The true paradise


Nego viver outros amores

I deny living other loves

Na bandeira, nossas cores

In the flag, our colors

E sonhos de carnaval

And carnival dreams

Nesse zum-zum-zum maneiro

In this cool buzz

De janeiro a janeiro

From January to January

Alegria é geral

Joy is general


Hoje tem arrasta-pé, quadrilha de cariri

Today we have "arrasta-pé," a Cariri quadrilha

Isso aqui é São João, a poeira vai subir

This here is São João, the dust will rise

Se avexe não, minha flor

Don't worry, my flower

Eu esqueci de dizer

I forgot to say

Que o sanfoneiro vai até o amanhecer

That the accordionist will play until dawn

Hoje tem arrasta-pé, quadrilha de cariri

Today we have "arrasta-pé," a Cariri quadrilha

Isso aqui é São João, a poeira vai subir, ô

This here is São João, the dust will rise, oh

Se avexe não, minha flor

Don't worry, my flower

Eu esqueci de dizer

I forgot to say

Que o sanfoneiro vai até o amanhecer

That the accordionist will play until dawn


Ó mãe (mãe)

Oh mother (mother)

Senhora da fé paraibana

Lady of Paraiban faith

A mulher tem sua luz

The woman has her light

Emana uma força soberana

It emanates a sovereign force

Mãos talentosas moldando

Talented hands shaping

Um tantinho de algodão

A little cotton

Transformam em lindas lembranças

Transform into beautiful memories

Riqueza e tradição

Wealth and tradition


Dá gosto ver de novo

It's nice to see again

O orgulho brotar da raiz

Pride sprouting from the root

Dessa terra arretada

From this tough land

Lugar de gente feliz

Place of happy people

Dessa terra arretada

From this tough land

Lugar de gente feliz

Place of happy people


Isso aqui tá bom demais, incendeia

This here is too good, it's on fire

O seu nome eu escrevi na areia

I wrote your name in the sand

Dragões, seu grito ecoa

Dragons, your shout echoes

Arreia o canto pra João Pessoa

Lower the song for João Pessoa

Isso aqui tá bom demais, incendeia

This here is too good, it's on fire

O seu nome eu escrevi na areia

I wrote your name in the sand

Dragões, seu grito ecoa

Dragons, your shout echoes

Arreia o canto pra João Pessoa

Lower the song for João Pessoa

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil September 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment