João Viu/ Irei Eu Pra Linda Cidade/ Canta, Meu Povo Te Alegra/ a Ditosa Cidade/ Desapareceu Um Povo/ a Ditosa Cidade (pot-pourri) Lyrics Translation in English

Samuel Mariano
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

João viu

John saw

Milhares e milhares de anjos

Thousands and thousands of angels

Que voavam ao redor do trono

That flew around the throne

Que voavam ao redor do trono

That flew around the throne

Que voavam ao redor do trono

That flew around the throne

De Deus

Of God


João viu

John saw

Os sete castiçais de ouro

The seven golden lampstands

E no meio dos sete castiçais

And in the midst of the seven lampstands

Um semelhante ao Filho do Homem

One like the Son of Man

Quem era esse homem?

Who was this man?

Era Jesus de Nazaré

It was Jesus of Nazareth


Não era um sonho, era realidade

It wasn't a dream, it was reality

João viu a cidade santa

John saw the holy city

Para os crentes sendo preparada

Being prepared for the believers

Quem tem ouvidos ouça o que o

He who has ears, let him hear what the

Espírito diz às igrejas

Spirit says to the churches

Jesus Cristo está voltando

Jesus Christ is coming back

Se prepare pra que tu o veja

Get ready so that you may see Him


João viu

John saw

E não mais pôde suportar

And could no longer bear

Todas as essas maravilhas

All these wonders

Preparadas para os seus filhos

Prepared for his children

Herdará todas essas bênçãos quem vencer

He who overcomes shall inherit all these blessings


João viu

John saw

E eu também espero ver, o que foi morto e reviveu

And I also hope to see, He who was slain and lives again

E a morte ele venceu

And he conquered death

E com isto a vida eterna nos concedeu

And with this, granted us eternal life


Não era um sonho, era realidade

It wasn't a dream, it was reality

João viu a cidade santa

John saw the holy city

Para os crentes sendo preparada

Being prepared for the believers

Quem tem ouvidos ouça o que o

He who has ears, let him hear what the

Espírito diz às igrejas

Spirit says to the churches

Jesus Cristo está voltando

Jesus Christ is coming back

Se prepare pra que tu o veja

Get ready so that you may see Him


Irei eu pra linda cidade

Shall I go to the beautiful city

Jesus me dará um lugar

Jesus will give me a place

Com os crentes de todas idades

With believers of all ages

A Deus hei de sempre louvar

I will forever praise God

Do Céu tenho muitas saudades

I have much longing for Heaven

Das glórias que já hei de ver

For the glories I shall see

Oh! Que gozo vou ter

Oh! What joy I will have

Quando eu vir meu Senhor

When I see my Lord

Rodeado de grande esplendor!

Surrounded by great splendor!


Canta meu povo, alegra meu povo

Sing my people, rejoice my people

Que a festa não vai acabar

For the celebration won't end

Quando findar na terra no céu vai continuar

When it ends on earth, it'll continue in heaven


A ditosa cidade deve ser Linda

The blissful city must be Beautiful

Se pudesse eu iria pra lá agora

If I could, I'd go there now

Veria ao Senhor frente a frente

I'd see the Lord face to face

Cantaria naquele imenso coral

I'd sing in that immense choir


Veria anjos e querubins ali, reunidos

I'd see angels and cherubim gathered there

Cantando hosanas ao rei

Singing hosannas to the king

Breve este meu pensamento será realidade

Soon, this thought of mine will be reality

Pois pra lá voarei

For I will fly there


Muito em breve vai sair uma notícia

Very soon there will be news

De um povo que desapareceu

Of a people that disappeared

Era um povo muito humilde, que aqui muito sofreu

It was a very humble people, who suffered a lot here

Aquele povo, era o povo de Deus

That people was the people of God


Onde está aquele povo barulhento?

Where is that noisy people?

Onde está que não se vê nenhum irmão?

Where are they, not a single brother can be seen?

Alguém com voz de lamento

Someone with a voice of lament

Vai dizer neste momento

Will say at this moment

Aquele povo foi embora pra Sião

That people went away to Zion


Irmãos se ficarmos em comunhão com Cristo

Brothers, if we remain in communion with Christ

Naquela linda cidade nós iremos morar

In that beautiful city, we will dwell

Veremos o Senhor frente a frente

We will see the Lord face to face

Cantaremos naquele imenso coral

We will sing in that immense choir


Seremos anjos e querubins ali

We will be angels and cherubim there

Reunidos, cantando hosanas ao Rei

Gathered, singing hosannas to the King

Teremos somente prazer e muita alegria

We will only have pleasure and much joy

Para sempre, amém!

Forever, amen!

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil March 23, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment