João Viu/ Irei Eu Pra Linda Cidade/ Canta, Meu Povo Te Alegra/ a Ditosa Cidade/ Desapareceu Um Povo/ a Ditosa Cidade (pot-pourri) Lyrics Translation in English
Samuel MarianoPortuguese Lyrics
English Translation
João viu
John saw
Milhares e milhares de anjos
Thousands and thousands of angels
Que voavam ao redor do trono
That flew around the throne
Que voavam ao redor do trono
That flew around the throne
Que voavam ao redor do trono
That flew around the throne
De Deus
Of God
João viu
John saw
Os sete castiçais de ouro
The seven golden lampstands
E no meio dos sete castiçais
And in the midst of the seven lampstands
Um semelhante ao Filho do Homem
One like the Son of Man
Quem era esse homem?
Who was this man?
Era Jesus de Nazaré
It was Jesus of Nazareth
Não era um sonho, era realidade
It wasn't a dream, it was reality
João viu a cidade santa
John saw the holy city
Para os crentes sendo preparada
Being prepared for the believers
Quem tem ouvidos ouça o que o
He who has ears, let him hear what the
Espírito diz às igrejas
Spirit says to the churches
Jesus Cristo está voltando
Jesus Christ is coming back
Se prepare pra que tu o veja
Get ready so that you may see Him
João viu
John saw
E não mais pôde suportar
And could no longer bear
Todas as essas maravilhas
All these wonders
Preparadas para os seus filhos
Prepared for his children
Herdará todas essas bênçãos quem vencer
He who overcomes shall inherit all these blessings
João viu
John saw
E eu também espero ver, o que foi morto e reviveu
And I also hope to see, He who was slain and lives again
E a morte ele venceu
And he conquered death
E com isto a vida eterna nos concedeu
And with this, granted us eternal life
Não era um sonho, era realidade
It wasn't a dream, it was reality
João viu a cidade santa
John saw the holy city
Para os crentes sendo preparada
Being prepared for the believers
Quem tem ouvidos ouça o que o
He who has ears, let him hear what the
Espírito diz às igrejas
Spirit says to the churches
Jesus Cristo está voltando
Jesus Christ is coming back
Se prepare pra que tu o veja
Get ready so that you may see Him
Irei eu pra linda cidade
Shall I go to the beautiful city
Jesus me dará um lugar
Jesus will give me a place
Com os crentes de todas idades
With believers of all ages
A Deus hei de sempre louvar
I will forever praise God
Do Céu tenho muitas saudades
I have much longing for Heaven
Das glórias que já hei de ver
For the glories I shall see
Oh! Que gozo vou ter
Oh! What joy I will have
Quando eu vir meu Senhor
When I see my Lord
Rodeado de grande esplendor!
Surrounded by great splendor!
Canta meu povo, alegra meu povo
Sing my people, rejoice my people
Que a festa não vai acabar
For the celebration won't end
Quando findar na terra no céu vai continuar
When it ends on earth, it'll continue in heaven
A ditosa cidade deve ser Linda
The blissful city must be Beautiful
Se pudesse eu iria pra lá agora
If I could, I'd go there now
Veria ao Senhor frente a frente
I'd see the Lord face to face
Cantaria naquele imenso coral
I'd sing in that immense choir
Veria anjos e querubins ali, reunidos
I'd see angels and cherubim gathered there
Cantando hosanas ao rei
Singing hosannas to the king
Breve este meu pensamento será realidade
Soon, this thought of mine will be reality
Pois pra lá voarei
For I will fly there
Muito em breve vai sair uma notícia
Very soon there will be news
De um povo que desapareceu
Of a people that disappeared
Era um povo muito humilde, que aqui muito sofreu
It was a very humble people, who suffered a lot here
Aquele povo, era o povo de Deus
That people was the people of God
Onde está aquele povo barulhento?
Where is that noisy people?
Onde está que não se vê nenhum irmão?
Where are they, not a single brother can be seen?
Alguém com voz de lamento
Someone with a voice of lament
Vai dizer neste momento
Will say at this moment
Aquele povo foi embora pra Sião
That people went away to Zion
Irmãos se ficarmos em comunhão com Cristo
Brothers, if we remain in communion with Christ
Naquela linda cidade nós iremos morar
In that beautiful city, we will dwell
Veremos o Senhor frente a frente
We will see the Lord face to face
Cantaremos naquele imenso coral
We will sing in that immense choir
Seremos anjos e querubins ali
We will be angels and cherubim there
Reunidos, cantando hosanas ao Rei
Gathered, singing hosannas to the King
Teremos somente prazer e muita alegria
We will only have pleasure and much joy
Para sempre, amém!
Forever, amen!