Dèjá Vu Lyrics Translation in English

Sarah Sampp
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sarah Sampp

Sarah Sampp

Queimaram as pontes da sul essas gostosas são da noroeste

They burned the bridges in the south, these hotties are from the northwest

Eu cheguei num 4x4

I arrived in a 4x4

Tipo um déjà-vu Eu me vi com placo

Like déjà vu, I saw myself on stage

Numa grife cara Eu me vi trajada

In an expensive brand, I saw myself dressed

Com certeza o futuro eu faço

For sure, I make my own future

É que eu só tenho isso

It's just that I only have this

É vida real isso não é um filme

This is real life, not a movie

Ele grita pra mim como se eu fosse um time time

He screams at me as if I were a team

Boa eu ando na vitrine

Good, I walk in the spotlight

E nas ruas sempre tô com pressa

And on the streets, I'm always in a hurry

Porque tempo é dinheiro e dinheiro é promessa

Because time is money and money is a promise

Minha mãe quer um Jeep e Minhas prima quer festa festa

My mom wants a Jeep and my cousins ​​want a party

Rolê com meus aliado que os olho gordo só fica com resto

Hanging out with my allies, envy only stays with the leftovers

Me imita quer fazer o que faço enquanto eu só fumo o que te dá teto

They imitate me, want to do what I do while I just smoke what gives you shelter

Não aguenta um dia na minha pele

Can't handle a day in my skin

Não aguenta um dia na minha pele

Can't handle a day in my skin

Forgando de giro dentro da viela

Reving the engine in the alley

E no fim de semana na casa de show

And on the weekend, at the concert venue

Eu cheguei num 4x4

I arrived in a 4x4

Tipo um déjà-vu Eu me vi com placo

Like déjà vu, I saw myself on stage

Numa grife cara Eu me vi trajada

In an expensive brand, I saw myself dressed

Com certeza o futuro eu traço

For sure, I trace the future

É que eu só tenho isso

It's just that I only have this

E eu podia ser tudo que eu queria ser Ainda cobrando cachê (milionário)

And I could be everything I wanted to be still charging a fee (millionaire)

Acordar num hotel com água Perrier Escutando beyoncé (mas é claro)

Waking up in a hotel with Perrier water, listening to Beyoncé (of course)

Tudo que eu procurava eu achei em mim mesma

Everything I was looking for, I found in myself

Ele bola pra de segunda a sexta

He plans from Monday to Friday

A semana tá tipo um vidro fumê

The week is like tinted glass

É que eu nasci bonita e num sábado à noite

It's just that I was born beautiful and on a Saturday night

Sempre bem vestida Do baile da 12

Always well-dressed from the "Baile da 12"

Eu não saio sozinha Nunca tô sozinha

I don't go out alone, I'm never alone

A maldade me consumiu é que eu tava sem guia

Evil consumed me because I was without guidance

Ele quer ser meu vício

He wants to be my addiction

E eu quero um futuro umas joias e um carro

And I want a future, some jewelry, and a car

Ele quer compromisso

He wants commitment

E eu só procuro amor de madrugada Isso que é difícil

And I only seek love in the early hours, that's what's difficult

Mas eu só tenho isso

But it's just that I only have this

É vida real isso não é um filme

This is real life, not a movie

Ele grita pra mim como se eu fosse um time time

He screams at me as if I were a team

Boa eu ando na vitrine

Good, I walk in the spotlight

E nas ruas sempre tô com pressa

And on the streets, I'm always in a hurry

Porque tempo é dinheiro e dinheiro é promessa

Because time is money and money is a promise

Minha mãe quer um Jeep e Minhas prima quer festa festa

My mom wants a Jeep and my cousins ​​want a party


É que eu nasci bonita e num sábado à noite

It's just that I was born beautiful and on a Saturday night

Sempre bem vestida Do baile da 12

Always well-dressed from the "Baile da 12"

Eu não saio sozinha Nunca tô sozinha

I don't go out alone, I'm never alone

A maldade me consumiu é que eu tava sem guia

Evil consumed me because I was without guidance

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau August 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment