Madre Terezinha Lyrics Translation in English
Sulino e MarrueiroPortuguese Lyrics
English Translation
Joanito e Terezinha
Joanito and Terezinha
Desde criança se amava
Since childhood, they loved each other
Mas o pai de Terezinha
But Terezinha's father
Com esse amor não concordava
Did not agree with this love
Não queria que sua filha
He did not want his daughter
Com Joanito se casava
To marry Joanito
Pra cumprir um prometido
To fulfill a promise
Onde ele declarava
Where he declared
Num convento da cidade
In a convent in the city
Sua filha ele internava
He would intern his daughter
Terezinha no convento
Terezinha in the convent
Seu amor não esqueceu, ai
Did not forget her love, oh
Joanito foi pra guerra
Joanito went to war
Cumprir o destino seu
To fulfill his destiny
Lá nos campos de batalha
There in the battlefield
Muita dor ele sofreu, ai
He suffered much pain, oh
Lembrando da sua amada
Remembering his beloved
Muitas lágrimas verteu, ai
He shed many tears, oh
Não podia conformar
Could not accept
Com a sorte que Deus lhe deu, ai
The fate that God gave him, oh
Pra socorrer os ferido
To help the wounded
O comandante pediu, ai
The commander requested, oh
Que mandassem enfermeiras
To send nurses
Que tivessem sangue frio
Who had a cool head
A madre superiora
The mother superior
As irmãs então reuniu, ai
Gathered the sisters, oh
Escolhendo justamente
Choosing precisely
Quem nos hospitais serviu, ai
Who served in the hospitals, oh
E a madre Terezinha
And Mother Terezinha
Pra guerra também seguiu, ai
Also went to war, oh
Sob uma chuva de bala
Under a rain of bullets
Ouvindo pranto e gemido
Hearing cries and moans
As madre ia socorrendo
The mothers were helping
Todos que estavam ferido
All those who were wounded
O sordado Joanito
Soldier Joanito
No chão tava estendido
Was lying on the ground
Com uma bala bem certeira
With a very accurate bullet
Seu peito tinha atingido
His chest had been hit
Seu grito de desespero
His cry of despair
Depressa foi atendido
Was quickly attended to
Quando aquela mão suave
When that gentle hand
Na sua face tocou, ai
Touched his face, oh
Quis falar arguma coisa
He wanted to say something
Mas a morte não deixou
But death did not allow
Também madre Terezinha
Also, Mother Terezinha
Quis falar mas só chorou, ai
Wanted to speak but only cried, oh
O destino caprichoso
Fate capricious
Este encontro preparou, ai
Prepared this meeting, oh
Seu querido Joanito
Her beloved Joanito
Dos seus braços Deus carregou, ai
God carried away from her arms, oh