Quando o Sol Se Põe Lyrics Translation in English
SupercordasPortuguese Lyrics
English Translation
Quando o sol se põe
When the sun sets
e o ar fica tão frio
and the air becomes so cold
a lua vem brilhar
the moon comes to shine
e nadar dentro do rio
and swim inside the river
e eu penso uma vez
and I think once
e não consigo mais parar de ver
and I can't stop seeing anymore
o que não existe mais
what no longer exists
mas ainda brilha lá de trás
but still shines from behind
Quando o sol se põe
When the sun sets
meu coração fica vazio
my heart feels empty
e não o faz quebrar
and does not break it
me pendurar no seu fio
hang me on your thread
feito de sombras ao luar
made of moonlit shadows
não é fácil de arrebentar
it's not easy to break
não vai mais voltar
it won't come back
o que ainda brilha lá de trás
what still shines from behind
dyle bod'n cysgu gyda ty
dyle bod'n cysgu gyda ty