Carta Aberta Lyrics Translation in English
Henrique e JulianoPortuguese Lyrics
English Translation
Posso amar outra pessoa
I can love someone else
Que ainda assim eu vou amar você
Yet still, I will love you
Porque coração tem seus departamentos
Because the heart has its departments
E cabe uma pancada de gente dentro
And a bunch of people fit inside
Não me pergunte como
Don't ask me how
Eu sinto que tem como
I feel that it's possible
Eu sinto que o que eu sinto, isso faz tempo
I feel that what I feel, it's been a while
Faz tempo
It's been a while
Eu quis demais, você não quis
I wanted too much, you didn't
Não quero mais, eu avisei
I don't want it anymore, I warned
E um dia avisado
And one day, warned
Não ia adiantar mais
It wouldn't help anymore
Esse dia chegou
That day has come
Eu tô indo feliz, mas engoli o nó
I'm leaving happy, but swallowed the knot
Mesmo assim eu não fico, eu não me preparei
Even so, I won't stay, I wasn't prepared
Pra já parar num beijo só
To end up with just one kiss
Pensar na gente pode
Thinking about us is possible
Mas eu não recomendo
But I don't recommend it
Talvez eu não mereça essa água escorrendo
Maybe I don't deserve this water flowing
Eu já consigo ver saudade
I can already see nostalgia
Na foto que cê vai postar bebendo
In the photo you'll post drinking
Também vou sentir saudade
I'll also feel nostalgia
Vou querer voltar correndo
I'll want to come back running
Mas parece que eu não quero nem pensar nesse momento
But it seems I don't even want to think about that moment
É que eu tô tão grande dentro de mim
It's just that I'm so big inside of me
Que o espaço que sobrou não tá te cabendo
That the space left doesn't fit you
Lembre-se de mim só até certo ponto
Remember me only to a certain point
Se a lembrança machucar é que passou do ponto
If the memory hurts, it's gone too far
Lembre-se da gente só até ser saudável
Remember us only until it's healthy
Pelo amor de Deus
For the love of God
Não deixa qualquer coisa te deixar instável
Don't let anything make you unstable
Não seja frágil
Don't be fragile
Calma, amor
Calm down, love
Tá tudo certo, amor
Everything's fine, love
Tem como amar e não querer pra si essa manutenção
It's possible to love and not want this maintenance
Da relação de um casal
Of a couple's relationship
Tem como ser tesão sem intenção
It's possible to be desire without intention
Beijo, coração
Kiss, heart
Te amo e vê se não fica mal
I love you, and make sure you don't feel bad
Tchau, tchau, tchau, tchau
Bye, bye, bye, bye
Tchau
Bye
Te amo e vê se não fica mal
I love you, and make sure you don't feel bad
Tchau
Bye