Água Viva Lyrics Translation in English

Sylvia Santana
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Indo para Galileia

Going to Galilee

O mestre parou na fonte de Jacó

The master stopped at Jacob's well

Era quase meio dia lá em Samaria

It was almost noon in Samaria

Onde a história se passou

Where the story took place


Uma mulher que tinha sede

A woman who was thirsty

Estava junto ao poço pra agua apanhar

Was by the well to fetch water

Era a mulher samaritana

She was the Samaritan woman

A pecadora de sicar

The sinner from Sychar


Jesus então falou dá-me de beber

Jesus then said, "Give me a drink"

Porque eu tenho sede

For I am thirsty

E ela respondeu

And she replied

Não vê que o meu povo é inimigo seu

Don't you see that my people are your enemies

Eu sou samaritana, o senhor judeu

I am a Samaritan, you a Jewish lord

Como podes vir aqui falar comigo?

How can you come here to talk to me?

Com os olhos de amor

With eyes of love

Vendo a sua angustia

Seeing her anguish

O mestre falou

The master spoke

Filha se soubesse quem de fato sou

Daughter, if you knew who I really am

Me pediria agua eu lhe daria de beber

You would ask for water, and I would give you to drink


Me diz então senhor

So tell me, sir

Onde está a fonte

Where is the well?

Eu quero dessa agua

I want this water

Pois este poço é fundo

For this well is deep

Eu já estou cansada

I am already tired

Não está sendo fácil

It's not easy

A minha sede saciar

To quench my thirst


Então ele lhe disse escute

Then he said to her, listen

Com atenção eu vou me apresentar

Carefully, I will introduce myself


Eu sou a água viva

I am the living water

Que brota da fonte eterna lá do céu

That springs from the eternal fountain in the sky

E quem beber de mim jamais volta a ter sede

And whoever drinks of me will never thirst again

Esta palavra é fiel

This word is faithful

Sou eu quem te sacio

I am the one who satisfies you

E preenche o vazio do seu coração

And fills the void in your heart

E meio as trevas eu sou a luz

And in the darkness, I am the light

Quem ilumina o caminho e te conduz

Who illuminates the path and guides you

Muito prazer meu nome é Jesus

Nice to meet you, my name is Jesus

Eu sou Jesus

I am Jesus

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau September 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment