Ver Além Lyrics Translation in English
Tamara NovaesPortuguese Lyrics
English Translation
Olha só você, preocupado com os velhos problemas
Look at you, worried about old problems
Sem saber o que fazer
Not knowing what to do
Olhando em volta de si mesmo, tentando entender
Looking around yourself, trying to understand
E se conformar com tudo agora, é só o que você vê
And conforming to everything now, it's all you see
Sai da tenda, eu te convido a respirar
Leave the tent, I invite you to breathe
Sai da tenda e veja tudo clarear
Leave the tent and see everything brighten
Sai da tenda e rompe agora os limites da visão
Leave the tent and break now the limits of vision
O que eu tenho pra você é bem melhor que essa escuridão
What I have for you is much better than this darkness
Sai da tenda pra enxergar os horizontes
Leave the tent to see the horizons
O que eu tenho pra você
What I have for you
Não limite o seu olhar, porque eu tenho o infinito pra você ver
Don't limit your gaze because I have the infinite for you to see
Conte as estrelas se puder, veja quantas bênçãos te darei
Count the stars if you can, see how many blessings I will give you
Tire as escamas dos seus olhos e amplie a sua visão
Remove the scales from your eyes and broaden your vision
Porque você vai ver além, você vai ver além
Because you will see beyond, you will see beyond
Você vai ver além, além, além
You will see beyond, beyond, beyond
Vai ver além
Will see beyond
Você vai ver além - Além das dificuldades
You will see beyond - Beyond the difficulties
Você vai ver além - Veja o tamanho do seu Deus
You will see beyond - See the size of your God
Você vai ver além - Além da falta de recursos
You will see beyond - Beyond the lack of resources
Você vai ver além - Além, além da sua enfermidade
You will see beyond - Beyond, beyond your illness
Você vai ver além - Você vai ver além, tome posse, tome posse
You will see beyond - You will see beyond, take possession, take possession
Do que o Senhor tem pra você
Of what the Lord has for you
Sai da tenda, sai da tenda - ALELUIA!
Leave the tent, leave the tent - Hallelujah!