Desce Licor Lyrics Translation in English

Tasha & Tracie
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Desce licor 43, garrafa de Cîroc

Descend 43 liqueur, bottle of Cîroc

Não pode me ver vencendo, recalcada se morde

Can't stand seeing me winning, the envious one bites

Só porque tomou de assalto e vim lá da zona norte

Just because I took over and came from the north zone

Só vai brindar o Chandon quem tava e dividiu a dose

Only those who were there and shared the dose will toast with Chandon


Desce licor 43, garrafa de Cîroc

Descend 43 liqueur, bottle of Cîroc

Não pode me ver vencendo, recalcada se morde

Can't stand seeing me winning, the envious one bites

Só porque tomou de assalto e vim lá da zona norte

Just because I took over and came from the north zone

Só vai brindar o Chandon quem tava e dividiu a dose

Only those who were there and shared the dose will toast with Chandon


Lá no isaias mandei o corte

There at Isaias, I sent the cut

Americano, afina o bigode

American, tune the mustache

Bipa os parceiro, convoca as tchuca

Kick the partners, call the girls

Já resеrvei nosso camarote

I already reserved our VIP box

Lá na maloca passou uma vinho

There in the slum passed a wine

Era o niltinho dentro da evoquе

It was Niltinho inside the Evoque

Kyan, jaguar com o teto aberto

Kyan, jaguar with the roof open

Km do lado de miliduque

Km from Miliduque's side

E quantos natalzão nóis passou na sola

And how many Christmases we spent solo

Nesse natalzão nóis tá de foguete

In this Christmas, we're on a rocket

Todas as nave já tá sem placa

All the rides are already without plates

Quando elas vê o farol acende

When they see the headlights turn on

De pião de sexta, colei na black

From Friday's spin, I stuck to the black

Nosso camarote é em cima do palco

Our VIP box is on top of the stage

Deixa tipo festa de aniversário

Make it like a birthday party

De tanto foguinho e Chandon no alto

From so many little fires and Chandon up high

Sábado e domingo começa a farra

Saturday and Sunday, the party begins

Nóis tira a onda e?

We show off and?

Roubando a cena em cima do palco

Stealing the scene on top of the stage

Voltando pra casa com 100k no bolso

Coming back home with 100k in the pocket

Dai a césar o que é de césar

Give to Caesar what is Caesar's

Pro olho gordo o que é do olho gordo

For the evil eye, what is of the evil eye

Vai ver sempre nóis roubando a cena

You'll always see us stealing the scene

Vai ver as neguinha vencendo de novo

You'll see the girls winning again


Desce licor 43, garrafa de Cîroc

Descend 43 liqueur, bottle of Cîroc

Não pode me ver vencendo, recalcada se morde

Can't stand seeing me winning, the envious one bites

Só porque tomou de assalto e vim lá da zona norte

Just because I took over and came from the north zone

Só vai brindar o Chandon quem tava e dividiu a dose

Only those who were there and shared the dose will toast with Chandon


Desce licor 43, garrafa de Cîroc

Descend 43 liqueur, bottle of Cîroc

Não pode me ver vencendo, recalcada se morde

Can't stand seeing me winning, the envious one bites

Só porque tomou de assalto e vim lá da zona norte

Just because I took over and came from the north zone

Só vai brindar o Chandon quem tava e dividiu a dose

Only those who were there and shared the dose will toast with Chandon

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal May 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment