Antes de Ir (part. Romeu)
Taty PinkLyrics
Translation
Fui esquecido, sinto que tudo acabou
I felt forgotten, I feel like everything is over
Tá tão difícil, difícil pra mim aceitar o fim do nosso amor
It's so difficult, difficult for me to accept the end of our love
Nossos momentos, sempre lembrarei
Our moments, I'll always remember
Agora é hora de recomeçar, não posso esquecer o mal que fez
Now it's time to start over, I can't forget the harm you did
Lembro que chorei por você
I remember I cried for you
Lembro que só me fez sofrer
I remember you only made me suffer
Tu vai embora, vai se arrepender
You're leaving, you'll regret it
Então, antes de ir, me diga
So, before you go, tell me
Que vai lembrar dos meus beijos todo dia
That you'll remember my kisses every day
Que vai sentir saudade da minha companhia
That you'll miss my company
Então, antes de ir, me diga
So, before you go, tell me
Que vai lembrar dos meus beijos todo dia
That you'll remember my kisses every day
Que vai sentir saudade da minha companhia
That you'll miss my company
Então
Then
Lembro que chorei por você
I remember I cried for you
Lembro que só me fez sofrer
I remember you only made me suffer
Tu vai embora, vai se arrepender
You're leaving, you'll regret it
Então, antes de ir, me diga
So, before you go, tell me
Que vai lembrar dos meus beijos todo dia
That you'll remember my kisses every day
Que vai sentir saudade da minha companhia
That you'll miss my company
Então, antes de ir, me diga
So, before you go, tell me
Que vai lembrar dos meus beijos todo dia
That you'll remember my kisses every day
Que vai sentir saudade da minha companhia
That you'll miss my company
Então, antes de ir
So, before you go
Eu te dei toda a minha vida
I gave you all my life
Te amei sozinha e fui esquecida
I loved you alone and was forgotten
Todos os planos cê levou, levou, levou
You took away all the plans, took, took, took
Então, antes de ir, me diga
So, before you go, tell me
Que vai lembrar dos meus beijos todo dia
That you'll remember my kisses every day
Que vai sentir saudade da minha companhia
That you'll miss my company
Então, antes de ir, me diga
So, before you go, tell me
Que vai lembrar dos meus beijos todo dia
That you'll remember my kisses every day
Que vai sentir saudade da minha companhia
That you'll miss my company
Então
Then