Bença Pai, Bença Mãe Lyrics Translation in English
Teodoro e SampaioPortuguese Lyrics
English Translation
O que será do futuro, geração dos netos meus
What will be the future, generation of my grandchildren
A juventude perdida, nas drogas e na bebida
The lost youth, in drugs and in drink
Só milagre, só por Deus
Only a miracle, only by God
É filho matando pai, é neto matando avó
It's son killing father, it's grandson killing grandmother
É o ódio que amordaça, e a cada dia que passa
It's the hate that silences, and with each passing day
Está se arrochando o nó
The knot tightens
O filho grita com a mãe, manda o pai calar a boca
The son shouts at the mother, tells the father to shut up
É um desrespeito total essa humanidade louca
It's a total disrespect, this crazy humanity
Lá perto da minha casa, vi uma cena tão nojenta
Near my house, I saw such a disgusting scene
Um filho pro pai dizer: "eu não pedi pra nascer,
A son saying to his father: "I didn't ask to be born,
Agora você me aguenta!"
Now you have to deal with me!"
Bença pai e bença mãe, é uma frase quase extinta
Blessing father and blessing mother, it's an almost extinct phrase
Só se ouve pedir bença os que passaram dos 30
Only those over 30 ask for blessings
Ninguém respeita o idoso, do jeito que ele merece
Nobody respects the elderly, the way they deserve
Esquecido e maltratado, quase sempre abandonado
Forgotten and mistreated, almost always abandoned
Depois que ele envelhece!
After they grow old!
Ninguém respeita o idoso, a verdade é nua e crua
Nobody respects the elderly, the truth is naked and raw
O velho é maltratado, sofrido, escurraçado
The old are mistreated, suffering, chased away
Bem pior que cão de rua
Much worse than stray dogs
E no jornal da tv asilo escravatura
And on the TV news, asylum slavery
Idoso nas mãos insanas em condições sub humanas
Elderly in insane hands, in subhuman conditions
Na fome e na tortura
In hunger and in torture
Bença pai e bença mãe, é uma frase quase extinta
Blessing father and blessing mother, it's an almost extinct phrase
Só se ouve pedir bença os que passaram dos 30
Only those over 30 ask for blessings
Ninguém respeita o idoso, do jeito que ele merece
Nobody respects the elderly, the way they deserve
Esquecido e maltratado, quase sempre abandonado
Forgotten and mistreated, almost always abandoned
Depois que ele envelhece!
After they grow old!