Canção do Amor Eterno (Maranata) (part. Rafael Conrado) Lyrics Translation in English

Thamires Garcia
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ainda me lembro da obra da cruz

Still I remember the work of the cross

Do sangue que jorrou

The blood that flowed

Por meus pecados

For my sins

E ali pregado o meu Jesus

And there nailed my Jesus

O verbo vivo, encarnado

The living, incarnate Word


Seu sangue lava e o amor restaura

His blood washes and love restores

Misericórdia aponta pra o futuro

Mercy points to the future

O primogênito de entre os mortos

The firstborn from among the dead

Ressuscitou e agora reina sobre nós

He rose and now reigns over us


Ainda me lembro de quem eu fui

Still, I remember who I was

Da luz que iluminou as minhas trevas

The light that illuminated my darkness

Que no caminho, ouvi Jesus

On the way, I heard Jesus

À um propósito eterno eu me dispus

To an eternal purpose, I committed myself


Conto pra o mundo

I tell the world

Que eu era cego

That I was blind

E agora vejo

And now I see

Hoje brilha Cristo em mim

Today, Christ shines in me

A esperança da sua glória

The hope of His glory

Conhecimento que vai cobrir a terra

Knowledge that will cover the earth


Ainda me lembro daquele fogo

Still, I remember that fire

Daquela tarde em que fui batizado

From that afternoon when I was baptized

Que em teus braços achei consolo

In your arms, I found comfort

Todo o meu choro ali foi enxugado

All my tears were wiped away there


Conto pra o mundo do lar perfeito

I tell the world of the perfect home

Que o meu amigo está preparando

That my friend is preparing

Habito à sombra do onipotente

I dwell in the shadow of the Almighty

Enquanto o onipotente

While the Almighty

Habita em mim

Dwells in me


Maranata, maranata

Maranatha, maranatha


À meia noite, aí está a noiva

At midnight, there is the bride

Toda linda, consagrada

All beautiful, consecrated

Incenso e óleo que nunca faltam

Incense and oil that never fail

Atenta e à espera do amado

Attentive and waiting for the beloved


Cantando o cântico do cordeiro

Singing the song of the Lamb

Uma canção sobre qualquer outra

A song about any other

Do amor perfeito

Of perfect love

Que começou em Deus

That began in God

Chegou a nós e vai voltar à ele

Came to us and will return to Him


Olhos pro alto, lá vem o noivo

Eyes to the sky, here comes the groom

Sobre as nuvens, meu amado

Above the clouds, my beloved

O seu banquete já preparado

His banquet already prepared

E a morada eterna reservada

And the eternal dwelling reserved


Naquela dança de amor eterno

In that dance of eternal love

Vou me render

I will surrender

Como criança outra vez

Like a child again

Olhos nos olhos do meu amado

Eyes in the eyes of my beloved

Que recebe o fruto do trabalho árduo

Who receives the fruit of hard work


Maranata, maranata

Maranatha, maranatha


Seres de fogo por todo lado

Beings of fire all around

E os querubins por debaixo d'ele

And the cherubim beneath them

E lá no trono o todo poderoso

And there on the throne, the Almighty

Em meio à vozes

Amid voices

Relâmpagos e trovões

Lightning and thunder


Um arco-íris ao redor d'ele

A rainbow around Him

À sua frente um claro mar

Before Him a clear sea

Como cristal

Like crystal

Os seus cabelos brancos

His hair white

Como a neve

Like snow

Ele irradia uma beleza sem igual

He radiates an unparalleled beauty


Maranata, maranata

Maranatha, maranatha

Maranata, maranata

Maranatha, maranatha


Nações inteiras diante d'ele

Whole nations before Him

Toda tribo língua e nação

Every tribe, tongue, and nation

Sim, toda raça diante de trono

Yes, every race before the throne

E os anciãos com suas coroas

And the elders with their crowns

Ao chão

To the ground


Seres viventes clamando: Santo!

Living creatures crying: Holy!

Vou me juntar à eles: Santo! Santo!

I will join them: Holy! Holy!

É o cordeiro que é leão

He's the Lamb who is a lion

Alfa e ômega, o Cristo vivo!

Alpha and Omega, the living Christ!


Maranata, ora vem

Maranatha, come Lord

(Maranata, ora vem)

(Maranatha, come Lord)

Maranata, ora vem

Maranatha, come Lord

(Uh)

(Uh)


Seus cabelos brancos como a lã

His hair white like wool

Seus pés como latão reluzente

His feet like glowing bronze

(Sua beleza é fascinante)

(His beauty is fascinating)

Seus olhos como chama de fogo (digno, santo)

His eyes like a fiery flame (worthy, holy)


Ele vem

He comes

Da sua boca sai uma espada afiada (poderoso)

From His mouth comes a sharp sword (mighty)

O noivo, e o rei e o juiz

The groom, the king, and the judge

(Tão lindo, tão lindo)

(So beautiful, so beautiful)

Ele vem (ora vem, ora vem)

He comes (come, come)

Seu rosto brilha como o Sol

His face shines like the sun

(E brilha sobre mim)

(And shines upon me)


Maranata, ora vem, senhor Jesus (maranata)

Maranatha, come Lord Jesus (maranatha)

Ele vem reinar, ele vem julgar

He comes to reign, he comes to judge

(Vem reina sobre mim)

(Come reign over me)

(E julga toda a terra)

(And judge all the earth)

Ele vem casar com sua noiva

He comes to marry his bride

Ele vem

He comes


(Casa comigo, Jesus)

(Marry me, Jesus)

Com sua glória, revestido de poder (enche toda a terra)

With his glory, clothed in power (fills all the earth)

Maranata

Maranatha

(Maranata, ora vem)

(Maranatha, come Lord)

Maranata

Maranatha

(Maranata, ora vem)

(Maranatha, come Lord)

Maranata, ora vem, ora vem, ora vem!

Maranatha, come Lord, come Lord, come Lord!

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil June 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment