Onde Está o Amor? Lyrics Translation in English
TiêPortuguese Lyrics
English Translation
Tá escrito no seu jeito de me olhar
It's written in the way you look at me
Só não entendo porque não há mais nada
I just don't understand why there's nothing else
Pr'aquela lua que meus segredos eu cantava
For that moon I used to sing my secrets to
Já se cansou
It's already tired
E agora eu te pergunto
And now I ask you
Onde está o amor
Where is the love
De que tanto falam?
That everyone talks about?
Eu fico impaciente
I get impatient
Quando estou em calma
When I'm calm
Deixa eu me perder no fio do seu cabelo
Let me get lost in the strand of your hair
Me abraça com o lado esquerdo do peito
Hug me with the left side of your chest
Diz que tudo isso ainda vai dar certo
Say that all of this will still turn out right
Vem, me faça esquecer o mundo inteiro
Come, make me forget the whole world
Deixa eu encontrar a calma na sua boca
Let me find peace in your lips
Deixa eu segurar com força as poucas horas
Let me hold tightly onto the few hours
Deixa que sou eu quem vai falar agora
Let me be the one to speak now
Farei que tudo isso seja só um sonho
I'll make all of this just a dream
Tentei lembrar de quantos beijos te joguei
I tried to remember how many kisses I threw to you
Naquele dia
That day
Mas você já não me via
But you no longer saw me
Eu não quero abraços de outros braços
I don't want embraces from other arms
Não quero seus pés em outros passos
I don't want your feet in other steps
Porque eu preciso ter você ao meu lado
Because I need to have you by my side
Onde está o amor
Where is the love
De que tanto falam?
That everyone talks about?
Eu fico impaciente
I get impatient
Quando estou em calma
When I'm calm
Deixa eu me perder no fio do seu cabelo
Let me get lost in the strand of your hair
Me abraça com o lado esquerdo do peito
Hug me with the left side of your chest
Diz que tudo isso ainda vai dar certo
Say that all of this will still turn out right
Vem, me faça esquecer o mundo inteiro
Come, make me forget the whole world
Deixa eu encontrar a calma na sua boca
Let me find peace in your lips
Deixa eu segurar com força as poucas horas
Let me hold tightly onto the few hours
Deixa que sou eu quem vai falar agora
Let me be the one to speak now
Farei que tudo isso seja só um sonho
I'll make all of this just a dream
Deixa eu me perder no fio do seu cabelo
Let me get lost in the strand of your hair
Me abraça com o lado esquerdo do peito
Hug me with the left side of your chest
Diz que tudo isso ainda vai dar certo
Say that all of this will still turn out right
Vem, me faça esquecer o mundo inteiro
Come, make me forget the whole world
Deixa eu encontrar a calma na sua boca
Let me find peace in your lips
Deixa eu segurar com força as poucas horas
Let me hold tightly onto the few hours
Deixa que sou eu quem vai falar agora
Let me be the one to speak now
Farei que tudo isso seja só um sonho
I'll make all of this just a dream