Não Lyrics Translation in English
Tim BernardesPortuguese Lyrics
English Translation
Como eu queria te ajudar
How I wished to help you
E te explicar que era verdade
And explain to you that it was true
O que você sentiu, ninguém forçou
What you felt, no one forced
Você tem tanto medo
You are so afraid
Por que não pode acreditar?
Why can't you believe?
Que finalmente isso deu certo
That finally, it worked out
Sem procurar razão pra dizer não
Without searching for a reason to say no
Se bate o desespero
If despair strikes
Eu acredito que não foi por mal
I believe it wasn't on purpose
Mas que fez muito mal pra mim
But it hurt me a lot
Fez mesmo
It really did
Mas que fez muito mal pra mim
But it hurt me a lot
Fez mesmo
It really did
Mas que fez muito mal pra mim
But it hurt me a lot
Fez mesmo
It really did
Não, não desliga, por favor
No, don't hang up, please
Nós dois sabemos que a gente
We both know that we
Não vai mais se encontrar nem se quiser
Won't meet again even if we want
É muito deprimente
It's very depressing
Não chora mais vai, por favor
Don't cry anymore, please
Eu sei que você também sente
I know that you also feel
Mas se não é igual, não leve a mal
But if it's not the same, don't take it wrong
Vou fazer diferente
I'll do it differently
Não fala isso, por favor
Don't say that, please
Eu já passei por tanta coisa
I've been through so much
Eu não vou mais ser seu amigo
I won't be your friend anymore
Eu quero até, mas não consigo
I want to, but I can't
Eu também vou sentir saudades
I'll miss you too
Eu também vou chorar sozinho
I'll cry alone too
Não peça tempo para eu te esquecer
Don't ask for time to forget you
Que eu me acostumo, mas eu não te esqueço
I'll get used to it, but I won't forget you
Que eu me acostumo, mas eu não te esqueço
I'll get used to it, but I won't forget you
Que eu me acostumo, mas eu não te esqueço
I'll get used to it, but I won't forget you
Eu te prometo que eu jamais esqueço
I promise you I'll never forget
Eu gosto tanto de você
I like you so much
E eu aguentei por muito tempo
And I endured for a long time
Eu fiz o meu melhor, mas não dá mais
I did my best, but it's no longer possible
Hoje eu morri por dentro
Today, I died inside