Gorda Lyrics Translation in English
TirullipaPortuguese Lyrics
English Translation
Gorda, gorda, gorda
Fat, fat, fat
Cadê você, já desistiu
Where are you, have you given up
Na academia você sumiu
You disappeared from the gym
Tá por aí tentando emagrecer
You're out there trying to lose weight
Mas não consegue parar de comer
But you can't stop eating
Cadê você, que não emagreceu
Where are you, you haven't lost weight
E essa dieta que não procedeu
And that diet didn't work
Insiste alimentando esse bucho
You keep feeding that belly
Sai dessa vida que não tem futuro
Get out of this life, it has no future
Deixa a gordura de lado
Leave the fat aside
Você apenas escolheu o cardápio errado
You just chose the wrong menu
Buchada de bode isso é coisa do passado
Tripe stew, that's a thing of the past
Acho melhor te aconselhar ovo com frango desfiado
I think I'd better advise you to eat egg with shredded chicken
Baixa essa bola e mude o tom
Calm down and change your tune
Sou uma gordinha charmosa igual a Marrom (rom rom)
I'm a charming chubby girl like Marrom (rom rom)
E me traga uma comida boa
And bring me some good food
Que eu vou viver minha vida de patroa
So I can live my bossy life
Porque sou eu que mando na minha boca
Because I'm the one in control of my mouth
Eu sou feliz assim, eu sou é gorda
I'm happy this way, I'm just fat
Pois traga essa comida boa
So bring me that good food
Que ela vive vida de patroa
She lives a bossy life
Pois ela é que manda na sua boca
Because she's the one in control of her mouth
Ela é feliz assim sendo gorda
She's happy this way being fat
Esqueça a dieta e fica gorda, gorda, gorda
Forget the diet and stay fat, fat, fat
A Marília Mendonça também é gorda, gorda, gorda
Marília Mendonça is also fat, fat, fat
Maiara e Maraísa também é gorda, gorda, gorda
Maiara and Maraísa are also fat, fat, fat
A Simone da Simaria também é gorda, gorda, gorda
Simone from Simaria is also fat, fat, fat
Cadê você, já desistiu
Where are you, have you given up
Na academia você sumiu
You disappeared from the gym
Tá por aí tentando emagrecer
You're out there trying to lose weight
Mas não consegue parar de comer
But you can't stop eating
Cadê você, que não emagreceu
Where are you, you haven't lost weight
E essa dieta que não procedeu
And that diet didn't work
Insiste alimentando esse bucho
You keep feeding that belly
Sai dessa vida que não tem futuro
Get out of this life, it has no future
Deixa a gordura de lado
Leave the fat aside
Você apenas escolheu o cardápio errado
You just chose the wrong menu
Buchada de bode isso é coisa do passado
Tripe stew, that's a thing of the past
Acho melhor você comer ovo com frango desfiado
I think you'd better eat egg with shredded chicken
Baixa essa bola e mude o tom
Calm down and change your tune
Sou uma gordinha charmosa igual a Marrom (rom rom)
I'm a charming chubby girl like Marrom (rom rom)
E me traga uma comida boa
And bring me some good food
Que eu vou viver minha vida de patroa
So I can live my bossy life
Porque sou eu que mando na minha boca
Because I'm the one in control of my mouth
Eu sou feliz assim, eu sou é gorda
I'm happy this way, I'm just fat
Pois traga essa comida boa
So bring me that good food
Que ela vive vida de patroa
She lives a bossy life
Pois ela é que manda na sua boca
Because she's the one in control of her mouth
Ela é feliz assim sendo gorda
She's happy this way being fat
Esqueça a dieta e fica gorda, gorda, gorda
Forget the diet and stay fat, fat, fat
A minha amiga Preta Gil também é gorda, gorda, gorda
My friend Preta Gil is also fat, fat, fat
E a cantora Adele também é gorda, gorda, gorda
And the singer Adele is also fat, fat, fat
A Simone da Simaria também é gorda, gorda, gorda
Simone from Simaria is also fat, fat, fat
Simonga
Simonga
Simagra
Simagra
Kattita
Kattita
Gorda
Fat