Cada Um Vale o Que Tem Lyrics Translation in English

Toinho de Aripibú
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quem tá com a barriga cheia

Who has a full belly

É difícil se lembrar de quem está com fome

It's hard to remember those who are hungry

E quem vive no poder

And those who live in power

Só gosta de chegar perto de quem já tem nome

Only like to get close to those who already have a name

Quem está em liberdade

Those who are free

Não se lembra de quem vive na prisão

Don't remember those who live in prison

Quem dorme em uma boa cama

Those who sleep in a good bed

Não se lembra de quem vive dormindo no chão

Don't remember those who sleep on the ground


E quem goza de saúde

And those who enjoy good health

Não se lembra do doente lá no hospital

Don't remember the sick in the hospital

E quem vive na bonança

And those who live in prosperity

Não se lembra de quem vive no vendaval

Don't remember those who live in the storm

Muitos chegam em brasília

Many arrive in Brasília

Apoiados por um povo sofredor

Supported by a suffering people

Mas ninguém faz o necessário

But no one does what's necessary

Pra melhorar o salário do trabalhador

To improve the worker's salary


Cada um vale o que tem

Each one is worth what they have

Cada um vale o que tem

Each one is worth what they have

Quando a pessoa não tem nada

When a person has nothing

É xingada e é tratada até como um zé ninguém

They are cursed and treated as a nobody

Quem tem muito vale muito, quem tem pouco vale pouco

Who has a lot is worth a lot, who has little is worth little

Quem não tem não vale nada, mas com isso eu não me iludo

Who has nothing is worth nothing, but I'm not deceived by this

Essa vida é uma fumaça, neste mundo tudo passa

This life is like smoke, everything passes in this world

Mas quem tem Jesus tem tudo

But whoever has Jesus has everything


Quem tem um grande rebanho

Who has a large flock

Não se lembra da ovelha que se perdeu

Doesn't remember the sheep that got lost

E quem tem vida de nobre

And those who live nobly

É difícil dar um pão a quem é plebeu

Find it hard to give bread to the common folk

Quem se julga muito santo

Who thinks they're very holy

É difícil ajudar a quem não tem fé

Find it hard to help those without faith

E quem anda de carrão

And those who drive a big car

É difícil dar carona a quem anda a pé

Find it hard to give a ride to those on foot


Muitos entram na política

Many enter politics

E esquecem que foi eleito com o voto do povo

And forget they were elected with the people's vote

Só depois de quatro anos

Only after four years

Ele volta novamente pra pedir de novo

Do they come back to ask again

E quem confia no homem

And those who trust in man

Termina passando fome e decepção

End up starving and disappointed

Mas será bem-aventurado

But blessed is the one

Quem põe sua confiança no Deus de abraão

Who puts their trust in the God of Abraham

Added by Jorge Santos
Bissau, Guinea-Bissau December 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment