Mdl City Lyrics Translation in English
Tz da CoronelPortuguese Lyrics
English Translation
É o Tz da Coro (purple)
This is Tz from Coro (purple)
Valeu, valeu tropa da coro
Thanks, thanks to the Coro troop
Família MDL
MDL family
Valeu, família MDL
Thanks, MDL family
Aquele pique
That style
Vamo que vamo
Let's go, let's go
MDL city
MDL city
Mano nós tá de AR
Man, we're with AR
Tropa do pé te atravessa
Pé troop crosses you
Se tu entrar na reta
If you enter the straight
Porto blusa de time
Port wears team shirt
Jogador caro atleta
Expensive player, athlete
Mira laser na berça
Laser sight on the cradle
Temporada aberta
Open season
Pra caçar os TCP
To hunt the TCP
Eles peida eu sei
They fart, I know
Brota aqui pra tu ver
Come here and see
Só fora da lei
Only outlaws
Ostentando as grife
Displaying the brands
Ostentando as peça
Displaying the pieces
Na mesa de whisky
On the whiskey table
Elas rende a beça
They yield a lot
Consequência mas, nós tá aí
Consequences but we're here
Pra somar jamais diminuir
To add, never to diminish
Doutrinado pelo certo, se recusa errar
Indoctrinated by what's right, refuses to err
Transparência e papo reto faz o bagulho andar
Transparency and straight talk make things happen
Melhor qualidade é no limão e a firma financia
Better quality is in lime, and the company finances
Inimigo do Estado, terror de alemão, sonho das patricinha
Enemy of the state, terror of Germans, dream of the rich girls
Tu encontra a braba lá no pração os menor tá na pista
You find the tough ones in prison, the kids are on the street
No Sol ou no sereno melhor gestão de noite ou de dia
In the sun or in the rain, better management at night or day
Infra e posto sorriso no rosto não é pra todos não
Infrastructure and post, smile on the face, not for everyone
Cuspindo fogo (hey, hey)
Spitting fire (hey, hey)
PT na pista cospe fogo igual dragão
PT on the track spits fire like a dragon
MDL city
MDL city
Mano nós tá de AR
Man, we're with AR
Tropa do pé te atravessa
Pé troop crosses you
Se tu entrar na reta
If you enter the straight
Porto blusa de time
Port wears team shirt
Jogador caro atleta
Expensive player, athlete
Mira laser na berça
Laser sight on the cradle
Temporada aberta
Open season
MDL City
MDL City
Mano nós tá de AR
Man, we're with AR
Tropa do pé te atravessa
Pé troop crosses you
Se tu entrar na reta
If you enter the straight
Porto blusa de time
Port wears team shirt
Jogador caro atleta
Expensive player, athlete
Mira laser na berça
Laser sight on the cradle
Temporada aberta
Open season
Outro patamar dos cria
Another level of the kids
União nos deixa grande
Union makes us great
Lembro dos que se foi um dia
I remember those who left one day
Eu sei saudade dói bastante
I know the longing hurts a lot
PM surge ordinário
PM appears ordinary
Levou meu irmãos pra longe
Took my brothers far away
Mas a risca segue
But the line continues
Não pode parar o ritmo
Can't stop the rhythm
Só assassino em série
Only serial killers
E eles criaram isso
And they created that
Ameaça pra nós nem fere
Threats don't even hurt us
Meu tratamento é recíproco (ham, ham)
My treatment is reciprocal (ham, ham)
Falha, ela só cospe e não falha
Failure, she only spits and doesn't fail
Ela só canta e não fala
She only sings and doesn't speak
Faz chover e nem é senhora do tempo
Makes it rain and isn't even the lady of time
MDL City
MDL City
Mano nós tá de AR
Man, we're with AR
Tropa do pé te atravessa
Pé troop crosses you
Se tu entrar na reta
If you enter the straight
Porto blusa de time
Port wears team shirt
Jogador caro atleta
Expensive player, athlete
Mira laser na berça
Laser sight on the cradle
Temporada aberta
Open season