Carro de Fogo Lyrics Translation in English

Vanilda Bordieri
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Muitos que sonham com carros importados

Many dream of imported cars

novos ou usados pra causar inveja ao povo.

New or used to cause envy among people.

Mas, houve um carro que o mundo nunca viu.

But there was a car the world had never seen.

Garanto: existiu e era todo feito de fogo.

I guarantee it existed and was entirely made of fire.


Este, sim, é o carro que eu queria ter,

This is the car I wanted to have,

pois levou Elias até o Emanuel.

because it took Elijah to Emmanuel.

Não era movido à álcool ou gasolina,

It wasn't powered by alcohol or gasoline,

mas podia andar por cima das altas nuvens do Céu.

but it could travel above the high clouds of Heaven.


[Coro]

[Chorus]


Carro de Fogo, sim. Carro de Fogo.

Chariot of Fire, yes. Chariot of Fire.

Carro de Fogo a Elias veio buscar.

Chariot of Fire came to take Elijah.

Carro de Fogo, sim. Carro de Fogo.

Chariot of Fire, yes. Chariot of Fire.

É nesse Carro que eu queria viajar.

It's in this Chariot that I wanted to travel.

--

--


Já imaginaram um Carro de Fogo andando?

Can you imagine a Chariot of Fire moving?

Na rua, o povo gritando, com medo de se queimar!

In the street, people screaming, afraid of being burned!

Mas para mim, vejam só que maravilha,

But for me, see what a wonder,

ter o Carro que Elias pra o Céu, pôde viajar.

to have the Chariot that Elijah could travel to Heaven.


Se eu pudesse, ter esse Carro agora,

If I could have this Chariot now,

não ficaria de fora: dentro dele iria entrar

I wouldn't stay out: I would enter it.

para chegar até o Céu maravilhoso,

To reach the wonderful Heaven,

Jesus glorioso com certeza, abraçar.

I would certainly embrace glorious Jesus.


[Coro]

[Chorus]


Carro de Fogo, sim. Carro de Fogo.

Chariot of Fire, yes. Chariot of Fire.

Carro de Fogo a Elias veio buscar.

Chariot of Fire came to take Elijah.

Carro de Fogo, sim. Carro de Fogo.

Chariot of Fire, yes. Chariot of Fire.

É nesse Carro que eu queria viajar.

It's in this Chariot that I wanted to travel.

--

--


Se o homem tentasse, jamais conseguiria

If man tried, he would never succeed

fazer o Carro que Elias foi levado para o Céu.

to make the Chariot that Elijah was taken to Heaven.

Mesmo se houvesse outa tecnologia,

Even if there were other technology,

como toda sabedoria, seria tudo em vão.

with all wisdom, it would be in vain.


Pois este Carro foi construído no Céu.

For this Chariot was built in Heaven.

Feito pelas mãos de Deus pra buscar o servo seu.

Made by God's hands to fetch His servant.

Embora, o mundo pense que isso é loucura,

Although the world thinks this is madness,

a Bíblia nos afirma: é obra-prima de Deus.

the Bible assures us: it's God's masterpiece.


[Coro]

[Chorus]


Carro de Fogo, sim. Carro de Fogo.

Chariot of Fire, yes. Chariot of Fire.

Carro de Fogo a Elias veio buscar.

Chariot of Fire came to take Elijah.

Carro de Fogo, sim. Carro de Fogo.

Chariot of Fire, yes. Chariot of Fire.

É nesse Carro que eu queria viajar.

It's in this Chariot that I wanted to travel.

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal September 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment