Apressa-te Lyrics Translation in English
Vocal LivrePortuguese Lyrics
English Translation
E eu que te conheço há tanto tempo
And I, who have known you for so long
Eu lembro de escolher a cor dos olhos teus, eu lembro
I remember choosing the color of your eyes, I remember
Te ensinei os teus primeiros passos
I taught you your first steps
Tão incertos
So uncertain
Era a mão que te ajudava a levantar
It was the hand that helped you get up
Então vamos falar sobre saudade
So let's talk about longing
Eu te espero há tanto tempo
I've been waiting for you for so long
Ninguém sabe medir
No one knows how to measure
Pra minha dor o tempo não é cura
For my pain, time is not a cure
Nada ajuda a esquecer a falta que você me faz
Nothing helps to forget the absence you make in me
Eu anseio pela festa mais do que ninguém
I long for the party more than anyone
Eu conto os dias pra te abraçar
I count the days to hug you
Mas tenho tantos filhos inda sem saber
But I have so many children still unaware
Avise o mundo inteiro
Tell the whole world
Mas não esqueça teus vizinhos para trás
But don't forget your neighbors behind
(Então apressa-te)
(So hurry up)
Apressa-te em contar o meu amor
Hurry up to tell about my love
Te apressa em viver a minha paz
Hurry up to live my peace
Eu não aguento de saudade
I can't stand missing you
Também quero a casa cheia
I also want the house full
Mas não quero nem um filho para trás
But I don't want any child left behind
(Então apressa-te)
(So hurry up)
Apressa-te em contar o meu amor
Hurry up to tell about my love
Te apressa em viver a minha paz
Hurry up to live my peace
Que seja mais que teoria
May it be more than theory
Ela mude a tua rotina
May it change your routine
E os meus filhos ouvirão a minha voz
And my children will hear my voice
Então apressa-te, (ô, ô, ô, ô) então apressa!
So hurry up, (oh, oh, oh, oh) so hurry up!
Tem gente que só fica cochichando
There are people who just keep whispering
Me escondendo nas igrejas
Hiding in churches
Em seu próprio altar
In their own altar
Mas meu amor não é nenhum segredo
But my love is no secret
É boa nova, quem conhece vive agora para amar
It's good news, those who know live now to love
Eu anseio pela festa mais do que ninguém
I long for the party more than anyone
Eu conto os dias pra te abraçar
I count the days to hug you
Mas tenho tantos filhos inda sem saber
But I have so many children still unaware
Avise o mundo inteiro
Tell the whole world
Mas não esqueça teus vizinhos
But don't forget your neighbors
Teus vizinhos para trás
Your neighbors behind
(Então apressa-te)
(So hurry up)
Apressa-te em contar o meu amor
Hurry up to tell about my love
Te apressa em viver a minha paz
Hurry up to live my peace
Eu não aguento de saudade
I can't stand missing you
Também quero a casa cheia
I also want the house full
Mas não quero nem um filho para trás
But I don't want any child left behind
(Então apressa-te)
(So hurry up)
Apressa-te em contar o meu amor
Hurry up to tell about my love
Te apressa em viver a minha paz
Hurry up to live my peace
Que seja mais que teoria
May it be more than theory
Ela mude a tua rotina
May it change your routine
E os meus filhos ouvirão a minha voz
And my children will hear my voice
Apressa-te em contar o meu amor
Hurry up to tell about my love
Te apressa em viver a minha paz
Hurry up to live my peace
Eu não aguento de saudade
I can't stand missing you
Também quero a casa cheia
I also want the house full
Mas não quero nem um filho para trás
But I don't want any child left behind
Então apressa-te!
So hurry up!
Então apressa-te! (Então apressa-te)
So hurry up! (So hurry up)
Então apressa-te!
So hurry up!