Melhor Momento Lyrics Translation in English

Walmir Borges
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ela sorrir e meu mundo brilha

She smiles and my world shines

Como o Sol que ilumina o dia

Like the sun that brightens the day

Acho que ela não tem noção

I think she has no idea

De quanto amor transpira

How much love transpires


É como um anjo e me faz um bem

She's like an angel and brings me so much good

Se não for ela não há ninguém

If it's not her, there's no one

Pra me fazer levitar ao lado dela eu fico zen

To make me levitate, next to her I feel zen


Fecho os meus olhos e te vejo

I close my eyes and see you

Quase um Claude Monet

Almost like a Claude Monet

Só Deus sabe o peso da vontade

Only God knows the weight of the desire

Que eu sinto por você

That I feel for you


Quando a gente tá junto

When we're together

A rotação do mundo

The world's rotation

Para pra ver eu e você

Stops to see you and me

Num silêncio absoluto

In absolute silence

Perco a noção do tempo

I lose track of time

Teu sorriso é o meu melhor momento

Your smile is my best moment

Quando a gente tá junto

When we're together

A rotação do mundo

The world's rotation

Para pra ver eu e você

Stops to see you and me

Num silêncio absoluto

In absolute silence

Perco a noção do tempo

I lose track of time

Teu sorriso é o meu melhor momento

Your smile is my best moment


Ela sorrir e meu mundo brilha

She smiles and my world shines

Como o Sol que ilumina o dia

Like the sun that brightens the day

Acho que ela não tem noção

I think she has no idea

De quanto amor transpira

How much love transpires


É como um anjo e me faz um bem

She's like an angel and brings me so much good

Se não for ela não há ninguém

If it's not her, there's no one

Pra me fazer levitar ao lado dela eu fico zen

To make me levitate, next to her I feel zen


Fecho os meus olhos e te vejo

I close my eyes and see you

Quase um Claude Monet

Almost like a Claude Monet

Só Deus sabe o peso da vontade

Only God knows the weight of the desire

Que eu sinto por você

That I feel for you


Quando a gente tá junto

When we're together

A rotação do mundo

The world's rotation

Para pra ver eu e você

Stops to see you and me

Num silêncio absoluto

In absolute silence

Perco a noção do tempo

I lose track of time

Teu sorriso é o meu melhor momento

Your smile is my best moment

Quando a gente tá junto

When we're together

A rotação do mundo

The world's rotation

Para pra ver eu e você

Stops to see you and me

Num silêncio absoluto

In absolute silence

Perco a noção do tempo

I lose track of time

Teu sorriso é o meu melhor momento

Your smile is my best moment


Teu sorriso é o meu melhor momento

Your smile is my best moment


Teu sorriso é o meu melhor momento

Your smile is my best moment

Melhor momento

Best moment

Teu sorriso é o meu melhor momento

Your smile is my best moment

Added by António Silva
Lisbon, Portugal August 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment