A Revolução do Amor Lyrics Translation in English
Willian TressmannPortuguese Lyrics
English Translation
Como seria
How would it be
Se ao em vez de falar fizéssemos
If instead of talking, we did
Se ao em vez de sonhar agíssemos
If instead of dreaming, we acted
Se ao em vez de sentar ficássemos de pé
If instead of sitting, we stood
O mundo inteiro pra correr
The whole world to run
Estamos presos em construções
We are trapped in constructions
Tantos jardins pra cultivar
So many gardens to cultivate
Tantas sementes pra plantar
So many seeds to plant
A revolução do amor chegou
The revolution of love has come
A revolução do amor chegou
The revolution of love has come
A revolução do amor chegou
The revolution of love has come
A revolução do amor chegou
The revolution of love has come
Mas como seria
But how would it be
Se ao em vez de falar fizéssemos
If instead of talking, we did
Se ao em vez de sonhar agíssemos
If instead of dreaming, we acted
Se ao em vez de sentar ficássemos de pé
If instead of sitting, we stood
O mundo inteiro pra correr
The whole world to run
Estamos presos em construções
We are trapped in constructions
Tantos jardins pra cultivar
So many gardens to cultivate
Tantas sementes pra plantar
So many seeds to plant
A revolução do amor chegou
The revolution of love has come
A revolução do amor chegou
The revolution of love has come
A revolução do amor chegou
The revolution of love has come
A revolução do amor chegou
The revolution of love has come
Que o teu reino, tua vontade
May your kingdom, your will
Venha a nós, nessa terra
Come to us, in this land
Assim como é no céu
As it is in heaven
Pois teu é o poder
For yours is the power
E a glória, para sempre
And the glory, forever
Ele criou o amor, ele é o próprio amor
He created love, he is love itself
Que o teu reino, tua vontade
May your kingdom, your will
Venha a nós, nessa terra
Come to us, in this land
Assim como é no céu
As it is in heaven
Pois teu é o poder
For yours is the power
E a glória, para sempre
And the glory, forever
Ele criou o amor, ele é o próprio amor
He created love, he is love itself