Rap Das Zoans (One Piece) Lyrics Translation in English

WLO
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Veja no céu você não escapa

Look in the sky, you can't escape

Diante a Guarda Real vinda de Alabasta

In front of the Royal Guard coming from Alabasta

De fracassados não vou ter perdão

From failures, I won't have forgiveness

Você é só mais uma presa diante o Falcão

You're just another prey in front of the Falcon


Veja meu corpo, resistente

See my body, resistant

Não pode me cortar com a sua espada

Your sword can't cut me

Pra mim tu é fraco, inocente

For me, you're weak, innocent

Por encarar a Zoan da Girafa

For facing the Giraffe Zoan


Bisão, ao chão!

Bison, to the ground!

Jogado, agora!

Thrown down, now!

Tema diante o poder da fruta

Fear the power of the fruit

Que causará a sua derrota

That will cause your defeat


Então tenta acompanhar minha velocidade

So try to keep up with my speed

Pra poder me atingir sem capacidade

To be able to hit me without capability

Quando for rasgado diante o Lobo

When torn apart in front of the Wolf

Não vai ter a chance de fugir de novo

You won't have a chance to escape again


A potência do meu soco te atordoa

The power of my punch stuns you

O meu movimento você sabe que não pode ver

You know you can't see my movement

Após o combate você não vai ter mais escolha

After the fight, you won't have a choice

Quando estiver no chão e não poder se mover

When you're on the ground and can't move

Essa é a fruta de Rob Lucci

This is Rob Lucci's fruit

Contra um Leopardo nunca lute

Against a Leopard, never fight

Seu ataque não vai funcionar

Your attack won't work

A CP9 vai te massacrar

CP9 will massacre you


Esse é meu lado animal

This is my animal side

Vai morrer, frente um poder mítico ou ancestral

You'll die, facing a mythical or ancestral power

Ao me transformar perco a mente sã

By transforming, I lose my sane mind

Eu sou uma zoan, não se compare a uma zoan

I am a Zoan, don't compare to a Zoan


Veja a fera!

See the beast!

Mítica voando em meio essa era

Mythical, flying in the midst of this era

Destruição é o que ele venera

Destruction is what it venerates

Não pode vencer Kaido Das 100 Feras

You can't defeat Kaido of the Hundred Beasts


Incinera!

Incinerate!

Veja como a Fênix regenera!

See how the Phoenix regenerates!

Diante o poder você revenera

In the face of power, you revere

Pois no combate, só se entrega

Because in combat, one only surrenders


Não pode ganhar

You can't win

Muito menos tenta se comparar

Much less try to compare

Frente a Marinha nunca irá lutar

In front of the Navy, you'll never fight

Tente encarar o grande Buda

Try to face the great Buddha


Pode cortar

You can cut

Eu prometo que não vou desviar

I promise I won't dodge

Minhas 7 cabeças cê pode levar

You can take my 7 heads

Mas saiba que eu quem vou vencer a luta

But know that I will win the fight


Veja a força dinossauro

See the strength of the dinosaur

Não pode vencer de um Espinossauro

You can't defeat a Spinosaurus

Se correr é porque você é fraco

If you run, it's because you're weak

Saiba que você e tudo eu devasto

Know that I devastate everything


Então lute

So fight

Frente o poder de um grande Mamute

Against the power of a great Mammoth

Veja a força da calamidade

See the force of calamity

Enquanto da sua derrota desfrute

While you enjoy your defeat


Esse é meu lado animal

This is my animal side

Vai morrer, frente um poder mítico ou ancestral

You'll die, facing a mythical or ancestral power

Ao me transformar perco a mente sã

By transforming, I lose my sane mind

Eu sou uma zoan, não se compare a uma zoan

I am a Zoan, don't compare to a Zoan


Esse é meu lado animal

This is my animal side

Vai morrer, frente um poder mítico ou ancestral

You'll die, facing a mythical or ancestral power

Ao me transformar perco a mente sã

By transforming, I lose my sane mind

Eu sou uma zoan, não se compare a uma zoan

I am a Zoan, don't compare to a Zoan

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau July 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment