Tarde de Verão Lyrics Translation in English
YahooPortuguese Lyrics
English Translation
De repente eu te encontrei
All of a sudden I found you
numa linda tarde de verão
on a beautiful summer afternoon
e foi o fim das férias pro meu coração
and it was the end of vacation for my heart
pelo teu jeitinho de falar
by the way you spoke
vi que era de outro lugar
I saw that you were from somewhere else
mas tudo bem,
but that's okay,
pra gente amar bastou um olhar
for us to love, just one look was enough
Eu me apaixonei
I fell in love
e nem parei pra pensar
and didn't even stop to think
te amei como os sol
I loved you like the sun
te amei como a luz da lua
I loved you like the light of the moon
mas tudo que é bom
but everything that's good
um dia tem que acabar
one day has to end
terminou o verão
summer ended
e o adeus ficou no ar
and the farewell lingered in the air
E hoje, todo fim de tarde
And today, every evening
eu gosto de sonhar
I like to dream
tão sozinho, querendo te encontrar
so lonely, wanting to find you
E agora, ficou essa saudade
And now, this longing remains
no meu coração, te esperando amor
in my heart, waiting for your love
até outro verão
until another summer