Serra Do Luar Lyrics Translation in English
Leila PinheiroPortuguese Lyrics
English Translation
Amor, vim te buscar
Love, I came to find you
Em pensamento
In thought
Cheguei agora no vento
I just arrived in the wind
Amor, não chora de sofrimento
Love, don't cry in suffering
Cheguei agora no vento
I just arrived in the wind
Eu só voltei pra te contar
I only came back to tell you
Viajei, fui pra Serra do Luar
I traveled, went to Serra do Luar
Eu mergulhei, eu quis voar
I dived, I wanted to fly
Agora vem, vem pra terra descansar
Now come, come to the land to rest
Viver é afinar o instrumento
To live is to tune the instrument
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro
From outside in
A toda hora, a todo momento
At all times, at every moment
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro
From outside in
A toda hora, a todo momento
At all times, at every moment
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro
From outside in
Amor, vim te buscar
Love, I came to find you
Em pensamento
In thought
Cheguei agora no vento
I just arrived in the wind
Amor, não chora de sofrimento
Love, don't cry in suffering
Cheguei agora no vento
I just arrived in the wind
Eu só voltei pra te contar
I only came back to tell you
Viajei, fui pra Serra do Luar
I traveled, went to Serra do Luar
Eu mergulhei, eu quis voar
I dived, I wanted to fly
Agora vem, vem pra terra descansar
Now come, come to the land to rest
Viver é afinar o instrumento, de dentro
To live is to tune the instrument, from within
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro
From outside in
A toda hora, a todo momento
At all times, at every moment
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro
From outside in
A toda hora, a todo momento
At all times, at every moment
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro
From outside in
Tudo é uma questão de manter
Everything is a matter of keeping
A mente quieta
The mind quiet
A espinha ereta
The spine straight
E o coração tranquilo
And the heart calm
Tudo é uma questão de manter
Everything is a matter of keeping
A mente quieta
The mind quiet
A espinha ereta
The spine straight
E o coração tranquilo
And the heart calm
A toda hora, a todo momento
At all times, at every moment
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro
From outside in
A toda hora, a todo momento
At all times, at every moment
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro
From outside in