Esse Amor Que Me Mata Lyrics Translation in English

Zé Dávela e Fabiano
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tô sozinho e você tão longe

I'm alone, and you're so far away

Sabe Deus porque você se esconde

Only God knows why you hide

Onde é que você está?

Where are you?


O coração pede que eu te esqueça

My heart asks me to forget you

Mas você vive na minha cabeça

But you live in my mind

Com quem é que você está?

With whom are you?


Telefone, me mande um aviso

Phone, send me a sign

Me dê um sinal

Give me a signal

Alguma notícia, um cartão postal

Any news, a postcard

Pra ver se eu engano a minha paixão

To see if I deceive my passion


Dê um grito, quem sabe o vento me traga você

Scream, maybe the wind brings you to me

E em meu pensamento eu possa te ver

And in my thoughts, I can see you

E ouvir as batidas do seu coração

And hear the beats of your heart


Quando o amor vai embora

When love goes away

A saudade devora

Saudade devours

A solidão é demais

Loneliness is too much

Quando é fora de hora

When it's out of time


Quebra o silêncio e volta pra mim

Break the silence and come back to me

Tô sentindo demais sua falta

I'm feeling too much your absence

Ou tira do meu coração

Or take from my heart

Esse amor que me mata

This love that kills me


O coração pede que eu te esqueça

My heart asks me to forget you

Mas você vive na minha cabeça

But you live in my mind

Com quem é que você está?

With whom are you?


Telefone, me mande um aviso

Phone, send me a sign

Me dê um sinal

Give me a signal

Alguma notícia, um cartão postal

Any news, a postcard

Pra ver se eu engano a minha paixão

To see if I deceive my passion


Dê um grito, quem sabe o vento me traga você

Scream, maybe the wind brings you to me

E em meu pensamento eu possa te ver

And in my thoughts, I can see you

E ouvir as batidas do seu coração

And hear the beats of your heart


Quando o amor vai embora

When love goes away

A saudade devora

Saudade devours

A solidão é demais

Loneliness is too much

Quando é fora de hora

When it's out of time


Quebra o silêncio e volta pra mim

Break the silence and come back to me

Tô sentindo demais sua falta

I'm feeling too much your absence

Ou tira do meu coração

Or take from my heart

Esse amor que me mata

This love that kills me


Ou tira do meu coração

Or take from my heart

Esse amor que me mata

This love that kills me

Ou tira do meu coração

Or take from my heart

Esse amor que me mata

This love that kills me

Ou tira do meu coração

Or take from my heart

Esse amor que me mata

This love that kills me

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique August 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment