Esse Amor Que Me Mata Lyrics Translation in English
Zé Dávela e FabianoPortuguese Lyrics
English Translation
Tô sozinho e você tão longe
I'm alone, and you're so far away
Sabe Deus porque você se esconde
Only God knows why you hide
Onde é que você está?
Where are you?
O coração pede que eu te esqueça
My heart asks me to forget you
Mas você vive na minha cabeça
But you live in my mind
Com quem é que você está?
With whom are you?
Telefone, me mande um aviso
Phone, send me a sign
Me dê um sinal
Give me a signal
Alguma notícia, um cartão postal
Any news, a postcard
Pra ver se eu engano a minha paixão
To see if I deceive my passion
Dê um grito, quem sabe o vento me traga você
Scream, maybe the wind brings you to me
E em meu pensamento eu possa te ver
And in my thoughts, I can see you
E ouvir as batidas do seu coração
And hear the beats of your heart
Quando o amor vai embora
When love goes away
A saudade devora
Saudade devours
A solidão é demais
Loneliness is too much
Quando é fora de hora
When it's out of time
Quebra o silêncio e volta pra mim
Break the silence and come back to me
Tô sentindo demais sua falta
I'm feeling too much your absence
Ou tira do meu coração
Or take from my heart
Esse amor que me mata
This love that kills me
O coração pede que eu te esqueça
My heart asks me to forget you
Mas você vive na minha cabeça
But you live in my mind
Com quem é que você está?
With whom are you?
Telefone, me mande um aviso
Phone, send me a sign
Me dê um sinal
Give me a signal
Alguma notícia, um cartão postal
Any news, a postcard
Pra ver se eu engano a minha paixão
To see if I deceive my passion
Dê um grito, quem sabe o vento me traga você
Scream, maybe the wind brings you to me
E em meu pensamento eu possa te ver
And in my thoughts, I can see you
E ouvir as batidas do seu coração
And hear the beats of your heart
Quando o amor vai embora
When love goes away
A saudade devora
Saudade devours
A solidão é demais
Loneliness is too much
Quando é fora de hora
When it's out of time
Quebra o silêncio e volta pra mim
Break the silence and come back to me
Tô sentindo demais sua falta
I'm feeling too much your absence
Ou tira do meu coração
Or take from my heart
Esse amor que me mata
This love that kills me
Ou tira do meu coração
Or take from my heart
Esse amor que me mata
This love that kills me
Ou tira do meu coração
Or take from my heart
Esse amor que me mata
This love that kills me
Ou tira do meu coração
Or take from my heart
Esse amor que me mata
This love that kills me