Marcha de Núpcias Lyrics Translation in English
Zé Neto e CristianoPortuguese Lyrics
English Translation
Tocou a marcha de núpcias
Played the wedding march
A igreja abriu as portas
The church opened its doors
Os convidados chegando
The guests arriving
E o seu pai te levando
And your father leading you
E a sua mãe só chora
And your mother just cries
O Bernardinho e a Ana
Bernardinho and Ana
Levando as alianças
Carrying the rings
Só de olhar deu nervoso
Just by looking, got nervous
Pressão 18 por 8
Pressure 18 over 8
Sintomas de quem ama
Symptoms of someone in love
Mas tem algo errado
But something is wrong
Um matrimônio que era pra ser meu
A marriage that was supposed to be mine
Eu tô de convidado
I'm just a guest
Esse casamento só tem um defeito
This wedding has only one flaw
Essa aliança não é pro meu dedo
This ring is not for my finger
E não vai ser pra mim o seu aceito
And it won't be accepted for me
Eu aceito
I accept
Esse casamento tá com o noivo errado
This wedding has the wrong groom
Era pra ser eu aí do seu lado
I was supposed to be there by your side
Agora vou ter que sofrer calado
Now I'll have to suffer in silence
O felizes para sempre
Happily ever after
É o pra sempre largado
Is forever abandoned
O Bernardinho e a Ana
Bernardinho and Ana
Levando as alianças
Carrying the rings
Só de olhar deu nervoso
Just by looking, got nervous
Pressão 18 por 8
Pressure 18 over 8
Sintomas de quem ama
Symptoms of someone in love
Mas tem algo errado
But something is wrong
Um matrimônio que era pra ser meu
A marriage that was supposed to be mine
Eu tô de convidado
I'm just a guest
Esse casamento só tem um defeito
This wedding has only one flaw
Essa aliança não é pro meu dedo
This ring is not for my finger
E não vai ser pra mim o seu aceito
And it won't be accepted for me
Eu aceito
I accept
Esse casamento tá com o noivo errado
This wedding has the wrong groom
Era pra ser eu aí do seu lado
I was supposed to be there by your side
Agora vou ter que sofrer calado
Now I'll have to suffer in silence
O felizes para sempre
Happily ever after
É o pra sempre—
Is forever—
Esse casamento só tem um defeito
This wedding has only one flaw
Essa aliança não é pro meu dedo
This ring is not for my finger
E não vai ser pra mim o seu aceito
And it won't be accepted for me
Eu aceito
I accept
Esse casamento tá com o noivo errado
This wedding has the wrong groom
Era pra ser eu aí do seu lado
I was supposed to be there by your side
Agora vou ter que sofrer calado
Now I'll have to suffer in silence
O felizes para sempre
Happily ever after
É o pra sempre largado
Is forever abandoned