O Tempo Não Espera Lyrics Translation in English
Zeca BaleiroPortuguese Lyrics
English Translation
Pra onde sopra o vento agora
To where the wind blows now
Pra onde vamos depois que o Sol se pôr
To where do we go after the sun sets
E tudo for só medo, dúvida e escuridão
And everything is just fear, doubt, and darkness
Qual é a estrada a seguir
Which road to take
Se não há luz no céu
If there's no light in the sky
Farol no mar
Lighthouse in the sea
Nenhuma estrela guia
No guiding star
O meu passo agora
My step now
O dia ainda demora
The day still lingers
Vamos dançar sobre as cinzas
Let's dance on the ashes
E os escombros desse mundo
And the wreckage of this world
Quero mergulhar no fundo e voltar a respirar
I want to dive deep and breathe again
Replantar as flores esmagadas na avenida
Replant the crushed flowers on the avenue
Ver a vida dizendo: O tempo não espera
See life saying: Time doesn't wait
Vamos dançar sobre as cinzas
Let's dance on the ashes
E os escombros desse mundo
And the wreckage of this world
Quero mergulhar no fundo e voltar a respirar
I want to dive deep and breathe again
Replantar as flores esmagadas na avenida
Replant the crushed flowers on the avenue
Ver a vida dizendo: O tempo não espera
See life saying: Time doesn't wait
Como fazer viver o sonho
How to make the dream live
Na aridez do deserto
In the aridity of the desert
O que resta era depois
What's left is afterwards
Se esquecermos de acalentar a ilusão
If we forget to cherish the illusion
Qual é a estrada a seguir
Which road to take
Se não há luz no céu
If there's no light in the sky
Farol no mar
Lighthouse in the sea
Nenhuma estrela guia
No guiding star
O meu passo agora
My step now
O dia ainda demora
The day still lingers
Vamos dançar sobre as cinzas
Let's dance on the ashes
E os escombros desse mundo
And the wreckage of this world
Quero mergulhar no fundo e voltar a respirar
I want to dive deep and breathe again
Replantar as flores esmagadas na avenida
Replant the crushed flowers on the avenue
Ver a vida dizendo: O tempo não espera
See life saying: Time doesn't wait
Vamos dançar sobre as cinzas
Let's dance on the ashes
E os escombros desse mundo
And the wreckage of this world
Quero mergulhar no fundo e voltar a respirar
I want to dive deep and breathe again
Replantar as flores esmagadas na avenida
Replant the crushed flowers on the avenue
Ver a vida dizendo: O tempo não espera
See life saying: Time doesn't wait
Vamos dançar sobre as cinzas
Let's dance on the ashes
E os escombros desse mundo
And the wreckage of this world
Quero mergulhar no fundo e voltar a respirar
I want to dive deep and breathe again
Replantar as flores esmagadas na avenida
Replant the crushed flowers on the avenue
Ver a vida dizendo: O tempo não espera
See life saying: Time doesn't wait
Vamos dançar sobre as cinzas
Let's dance on the ashes
E os escombros desse mundo
And the wreckage of this world
Quero mergulhar no fundo e voltar a respirar
I want to dive deep and breathe again
Replantar as flores esmagadas na avenida
Replant the crushed flowers on the avenue
Ver a vida dizendo: O tempo não espera
See life saying: Time doesn't wait
Quem saber ver, verá
Who knows how to see, will see
Quem sabe um dia
Who knows, one day
A claridade vem
The clarity will come