O Príncipe Das Marés Lyrics Translation in English
Adriana CalcanhottoPortuguese Lyrics
English Translation
Quieto deitado na prancha
Quiet lying on the board
Esperto acompanho a maré
Sharp, I follow the tide
Atento eu aguardo a mudança
Attentive, I await the change
Tô pronto pra quando vier
I'm ready for when it comes
A minha terra é o mar
My land is the sea
A minha terra é o mar
My land is the sea
A minha terra é o mar
My land is the sea
A minha terra
My land
Escuto o chamado do vento
I hear the call of the wind
E a água começa a dobrar
And the water begins to fold
Me movo ligeiro e me sento
I move swiftly and sit down
A onda vai me carregar
The wave will carry me
O meu cavalo é o mar
My horse is the sea
O meu cavalo é o mar
My horse is the sea
O meu cavalo é o mar
My horse is the sea
O meu cavalo
My horse
Me aprumo no ponto mais alto
I stand at the highest point
E a onda vai me arremessar
And the wave will throw me
De pé eu me lanço num voo
Standing, I launch into a flight
Sou flecha, sou asa, sou ar
I'm an arrow, I'm a wing, I'm air
O meu céu é o mar
My sky is the sea
O meu céu é o mar
My sky is the sea
O meu céu é o mar
My sky is the sea
O meu céu
My sky
Veloz eu avanço pra praia
Swiftly I advance towards the beach
E a onda começa a enrolar
And the wave begins to coil
Mergulho pra dentro de um túnel
I dive into a tunnel
Meu teto de água curva
My curved water ceiling
O meu castelo é o mar
My castle is the sea
O meu castelo é o mar
My castle is the sea
O meu castelo é o mar
My castle is the sea
O meu castelo
My castle
A força da água arrefece
The force of the water cools
E a onda começa a quebrar
And the wave begins to break
Eu caio e ileso levanto
I fall and rise unharmed
Tô pronto pra recomeçar
I'm ready to start over
O meu amor é o mar
My love is the sea
O meu amor é o mar
My love is the sea
O meu amor é o mar
My love is the sea
O meu amor
My love