Me Namora Lyrics Translation in English

Aduilio Mendes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu acordei daquele jeito

I woke up that way

Sei o que aceso

I know what's lit

Um vulcão por dentro

A volcano inside me

A me incendiar

Setting me on fire

E ao mesmo tempo leve

And at the same time light

Um floco de neve

A snowflake

Branco e transparente solto pelo ar

White and transparent, floating in the air


E um sorriso aberto

And a wide-open smile

E você por perto

And you close by

Namorar é coisa boa

Dating is a good thing

Êita, coisa boa

Oh, such a good thing


Não demora, me namora

Don't wait, date me

Eu tô quente a todo vapor

I'm hot, all fired up

Me namora, vem namora

Date me, come date me

Tô ardendo de tara e calor

I'm burning with desire and heat


Sinto o meu coração bombeando pressão

I feel my heart pumping pressure

Carregado de amor

Loaded with love


Isso é que é amor

That's what love is

Que deixa a gente leso no mundo da Lua

That makes us dizzy in the world of the Moon

Abestalhado, tonto no meio da rua

Dazed, silly in the middle of the street

Um bobo, menino, sorrindo

A fool, a boy, smiling

Cantarolando pelo ar

Singing in the air


Isso é que é amor

That's what love is

Pegando fogo 24 horas por dia

On fire 24 hours a day

Derretendo icebergue, madrugada fria

Melting icebergs, cold dawn

Que nem o mar gelado pode apagar

That not even the cold sea can extinguish


Tô queimando, queimando

I'm burning, burning

Tô daquele jeito

I'm that way

Tô com o sei o que aceso pra te incendiar

I have what's lit to set you on fire


Tô queimando, queimando

I'm burning, burning

Tô daquele jeito

I'm that way

Tô com o sei o que aceso pra te incendiar

I have what's lit to set you on fire


Não demora, me namora

Don't wait, date me

Eu tô quente a todo vapor

I'm hot, all fired up

Me namora, vem namora

Date me, come date me

Tô ardendo de tara e calor

I'm burning with desire and heat


Sinto o meu coração bombeando pressão

I feel my heart pumping pressure

Carregado de amor

Loaded with love


Isso é que é amor

That's what love is

Que deixa a gente leso no mundo da Lua

That makes us dizzy in the world of the Moon

Abestalhado, tonto no meio da rua

Dazed, silly in the middle of the street

Um bobo, menino, sorrindo

A fool, a boy, smiling

Cantarolando pelo ar

Singing in the air


Isso é que é amor

That's what love is

Pegando fogo 24 horas por dia

On fire 24 hours a day

Derretendo icebergue, madrugada fria

Melting icebergs, cold dawn

Que nem o mar gelado pode apagar

That not even the cold sea can extinguish


Tô queimando, queimando

I'm burning, burning

Tô daquele jeito

I'm that way

Tô com o sei o que aceso pra te incendiar

I have what's lit to set you on fire


Tô queimando, queimando

I'm burning, burning

Tô daquele jeito

I'm that way

Tô com o sei o que aceso pra te incendiar

I have what's lit to set you on fire


Tô queimando, queimando

I'm burning, burning

Tô daquele jeito

I'm that way

Tô com o sei o que aceso pra te incendiar

I have what's lit to set you on fire


Tô queimando, queimando

I'm burning, burning

Tô daquele jeito

I'm that way

Tô com o sei o que aceso pra te incendiar

I have what's lit to set you on fire

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola December 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment