Vivendo (part. Kell Smith) Lyrics Translation in English

Pe. Fábio de Melo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Como é que faz pra se manter em meio ao caos

How do you manage to stay in the midst of chaos

Ter esperança mesmo sem ver o final

To have hope even without seeing the end

Vivendo

Living

Vivendo

Living


E pra superar perder alguém que amo demais

And to overcome losing someone I love too much

E essa sensação de que não sou capaz

And this feeling that I am not capable

Vivendo

Living

Vivendo

Living


Eu só não vou parar

I just won't stop

Porque tem muita vida pra acontecer

Because there is so much life to happen

Não vou parar

I won't stop

De alguma forma vejo um amanhecer

In some way, I see a dawn


Não vou parar

I won't stop

Porque tem muita vida pra acontecer

Because there is so much life to happen

Não vou parar

I won't stop

De alguma forma vejo um amanhecer

In some way, I see a dawn


E pra superar perder alguém que amo demais

And to overcome losing someone I love too much

E essa sensação de que não sou capaz

And this feeling that I am not capable

Vivendo

Living

Vivendo

Living


Eu só não vou parar

I just won't stop

Porque tem muita vida pra acontecer

Because there is so much life to happen

Não vou parar

I won't stop

De alguma forma vejo um amanhecer

In some way, I see a dawn


Não vou parar

I won't stop

Porque tem muita vida pra acontecer

Because there is so much life to happen

Não vou parar

I won't stop

De alguma forma vejo um amanhecer

In some way, I see a dawn


Vivendo

Living

Added by Gabriel Silva
Maputo, Mozambique December 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment