Parabéns, Amor

Alan e Aladim
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Venho apenas lhe desejar

I come just to wish you

Felicidade amor

Happiness, my love

É difícil, em seu aniversário

It's hard, on your birthday

Passar sem te ver

To go by without seeing you


Entenda, apesar de tudo

Understand, despite everything

Precisei coragem para vir aqui

I needed courage to come here

No entanto, mesmo separados

However, even separated

Preciso me abrir com você

I need to open up to you


Hoje sou um homem triste

Today I am a sad man

Sem o seu amor

Without your love

As lembranças que guardo de nós

The memories I keep of us

Me ferem demais

Hurt me too much


Você está em toda parte

You are everywhere

Em cada rosto eu vejo o seu

In every face, I see yours

Sendo assim, me retraio e choro

So I withdraw and cry

Pois te esquecer não sou capaz

Because I am not able to forget you


Parabéns, amor, seja feliz

Congratulations, love, be happy

Pois sei que sem você eu não serei

Because I know that without you I won't be

Queria tanto nesta noite dizer te amo

I wanted so much tonight to say I love you

E poder te amar

And to be able to love you

Porém tudo não passará

However, everything will not pass

De parabéns a você

A birthday wish to you


Este dia, um ano atrás

This day, a year ago

Foi tão feliz

Was so happy

Por um instante de felicidade

For a moment of happiness

Você chorou

You cried


Ao colocar, com tanto carinho

As you placed, with so much tenderness

A aliança, presente meu

The ring, my gift

Naquela noite, ao ficarmos noivos

That night, when we got engaged

Você a usou

You wore it


Quando partiu, depois de algum tempo

When you left, after some time

Ela era você

It was you

A aliança me trazia em sonhos

The ring brought me in dreams

Os carinhos seus

Your affections


Quantas noites passei acordado

How many nights I spent awake

Lembrando tudo que a gente viveu

Remembering everything we lived

Mas não posso mais te ocultar

But I can't hide from you anymore

Você é a razão dos dias meus

You are the reason for my days


Parabéns, amor, seja feliz

Congratulations, love, be happy

Pois sei que sem você eu não serei

Because I know that without you I won't be

Queria tanto nesta noite dizer te amo

I wanted so much tonight to say I love you

E poder te amar

And to be able to love you

Porém tudo não passará

However, everything will not pass

De parabéns a você

A birthday wish to you

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau September 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment