Quero-te Dizer Lyrics Translation in English

Alberto Índio
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Foi por tudo o que disseste sem olhar para mim

It was because of everything you said without looking at me

Que ficou mais uma história sem principio nem fim

That another story remained without a beginning or end

És o quadro que sempre quis pintar

You are the painting I always wanted to paint

Mas não te dei a cor nem o que podia dar

But I didn't give you the color nor what I could give


Quero-te dizer

I want to tell you

Quero-te abraçar

I want to hug you

Quero-te levar para um lugar

I want to take you to a place

Onde este momento nunca tenha fim

Where this moment never ends

Quero que esta noite tu digas que sim

I want you to say yes tonight

Nem que seja por um dia

Even if it's just for a day

Eu quero ter-te só pra mim

I want to have you just for myself


Já gastei o silêncio, as palavras e o tempo a pensar

I've spent silence, words, and time thinking

Na razão que em levou aquele lugar

About the reason that led us to that place

A verdade é um espelho que nunca quebrei

Truth is a mirror I never broke

Como a chuva no teu rosto quando te abracei

Like the rain on your face when I hugged you

Ao piano dum hotel, uma canção

At the piano in a hotel, a song

Como o teu cheiro que tenho em mim

Like your scent that I have in me

E guardo na minha mão

And I keep in my hand


Quero-te dizer

I want to tell you

Quero-te abraçar

I want to hug you

Quero-te levar para um lugar

I want to take you to a place

Onde este momento nunca tenha fim

Where this moment never ends

Quero que esta noite tu digas que sim

I want you to say yes tonight

Nem que seja por um dia

Even if it's just for a day

Eu quero ter-te só pra mim

I want to have you just for myself


E quando oiço a tua voz

And when I hear your voice

O tempo para como quando estivemos a sós

Time stops as when we were alone

O teu corpo é o meu cais

Your body is my harbor

Mas eu quero muito mais

But I want much more


Foi por tudo o que disseste sem olhar para mim

It was because of everything you said without looking at me

Que ficou mais uma história sem principio nem fim

That another story remained without a beginning or end


Quero-te dizer

I want to tell you

Quero-te abraçar

I want to hug you

Quero-te levar para um lugar

I want to take you to a place

Onde este momento nunca tenha fim

Where this moment never ends

Quero que esta noite tu digas que sim

I want you to say yes tonight

Nem que seja por um dia

Even if it's just for a day

Eu quero ter-te só pra mim

I want to have you just for myself

Added by Rita Oliveira
Maputo, Mozambique March 8, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment