Sala de Reboco Lyrics Translation in English

Alessandra Garcia
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Todo tempo quanto houver pra mim é pouco

All the time that there is for me is not enough

Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco

To dance with my sweetheart in a room with clay floor

Todo tempo quanto houver pra mim é pouco

All the time that there is for me is not enough

Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco

To dance with my sweetheart in a room with clay floor


Enquanto o fole tá fungando, tá gemendo

While the bellows are wheezing, moaning

Vou dançando e vou dizendo meu sofrer pra ela só

I keep dancing and expressing my sorrow only to her

E ninguém nota que eu estou lhe conversando

And no one notices that I am talking to her

E nosso amor vai aumentando

And our love is growing

Pra que coisa mais melhor?

For what could be better?


Todo tempo quanto houver pra mim é pouco

All the time that there is for me is not enough

Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco

To dance with my sweetheart in a room with clay floor

Todo tempo quanto houver pra mim é pouco

All the time that there is for me is not enough

Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco

To dance with my sweetheart in a room with clay floor


Só fico triste quando o dia amanhece

I only get sad when the day breaks

Ai, meu Deus, se eu pudesse acabar a separação

Oh, my God, if I could end the separation

Pra nós viver igualado a sanguessuga

For us to live equal to a leech

E nosso amor pede mais fuga do que essa que nos dão

And our love demands more escape than what they give us


Todo tempo quanto houver pra mim é pouco

All the time that there is for me is not enough

Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco

To dance with my sweetheart in a room with clay floor

Todo tempo quanto houver pra mim é pouco

All the time that there is for me is not enough

Pra dançar com meu benzinho numa sala de reboco

To dance with my sweetheart in a room with clay floor

Added by Inês Costa
Lisbon, Portugal October 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment