A Roda Vai Girar Lyrics Translation in English

Alex Gomes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A roda vai girar, a roda vai girar

The wheel will turn, the wheel will turn

Tem muita gente que vai trocar de lugar

Many people will change places

A roda vai girar, a roda vai girar esse é o ano que meu Deus vai te exaltar

The wheel will turn, the wheel will turn, this is the year my God will exalt you


A roda vai girar, a roda vai girar tem muita gente ta trocando de lugar

The wheel will turn, the wheel will turn, many people are changing places

A roda vai girar, a roda vai girar ainda essa noite o meu Deus vai te usar

The wheel will turn, the wheel will turn, even tonight my God will use you


A roda vai girar, a roda vai girar

The wheel will turn, the wheel will turn

Tem muita gente que vai trocar de lugar

Many people will change places

A roda vai girar, a roda vai girar esse é o ano que meu Deus vai te exaltar

The wheel will turn, the wheel will turn, this is the year my God will exalt you


A roda vai girar, a roda vai girar

The wheel will turn, the wheel will turn

Tem muita gente que vai trocar de lugar

Many people will change places

A roda vai girar, a roda vai girar esse é o ano que meu Deus vai te exaltar

The wheel will turn, the wheel will turn, this is the year my God will exalt you


Quando a roda gigante começar a girar, quem estiver embaixo em cima vai ficar

When the ferris wheel starts to turn, whoever is below or above will stay

Quando a roda gigante começar a se mexer o crente orgulhoso vai começar a descer

When the ferris wheel begins to move, the proud believer will start to descend


A roda vai girar, a roda vai girar

The wheel will turn, the wheel will turn

Tem muita gente que vai trocar de lugar

Many people will change places

A roda vai girar, a roda vai girar esse é o ano que meu Deus vai te exaltar

The wheel will turn, the wheel will turn, this is the year my God will exalt you


A roda vai girar, a roda vai girar

The wheel will turn, the wheel will turn

Tem muita gente que vai trocar de lugar

Many people will change places

A roda vai girar, a roda vai girar esse é o ano que meu Deus vai te exaltar

The wheel will turn, the wheel will turn, this is the year my God will exalt you


Deus te encolheu no meio dessa multidão, achou graça em seus olhos e te guardou no coração

God singled you out in the midst of this crowd, found favor in your eyes, and kept you in His heart

Não sejas tão rebelde volte a se converter, pois a roda gigante vai a descer

Don't be so rebellious, return to conversion, for the ferris wheel will descend


A roda vai girar, a roda vai girar

The wheel will turn, the wheel will turn

Tem muita gente que vai trocar de lugar

Many people will change places

A roda vai girar, a roda vai girar esse é o ano que meu Deus vai te exaltar

The wheel will turn, the wheel will turn, this is the year my God will exalt you


A roda vai girar, a roda vai girar

The wheel will turn, the wheel will turn

Tem muita gente que vai trocar de lugar

Many people will change places

A roda vai girar, a roda vai girar esse é o ano que meu Deus vai te exaltar

The wheel will turn, the wheel will turn, this is the year my God will exalt you


Na roda gigante tem um tempo para ficar

In the ferris wheel, there's a time to stay

Pra entrar nessa roda um preço tem que pagar

To enter this wheel, a price must be paid

Deus é o controlador e ele vai te controlar

God is the controller, and He will control you

Cuidado com a tua vida, quando a roda girar

Be careful with your life when the wheel turns


A roda vai girar, a roda vai girar

The wheel will turn, the wheel will turn

Tem muita gente que vai trocar de lugar

Many people will change places

A roda vai girar, a roda vai girar esse é o ano que meu Deus vai te exaltar

The wheel will turn, the wheel will turn, this is the year my God will exalt you


A roda vai girar, a roda vai girar

The wheel will turn, the wheel will turn

Tem muita gente que vai trocar de lugar

Many people will change places

A roda vai girar, a roda vai girar esse é o ano que meu Deus vai te exaltar

The wheel will turn, the wheel will turn, this is the year my God will exalt you


Quem é maior do reino do meu Deus? Será que é o pastor? Ou pregador? Ou será eu?

Who is greater in my God's kingdom? Is it the pastor? The preacher? Or perhaps me?


Quem é maior do reino do meu Deus? Será que é o pastor? Ou pregador? Ou será eu?

Who is greater in my God's kingdom? Is it the pastor? The preacher? Or perhaps me?


Desce desse pedestal pois para ti a esperança, para ser o maior do reino tem que ser como criança

Come down from that pedestal, for your hope, to be the greatest in the kingdom, you must be like a child


Tem que ser como criança, tem que ser

It must be like a child, it must be


Sem pecado, sem maldade, sem astúcia e sem rancor, sem ódio no coração, tem que ser cheio de amor, sem falsidade, inocente, tem que liberar perdão

Without sin, without malice, without cunning and without rancor, without hate in the heart, full of love, without falsehood, innocent, must release forgiveness

Para ser o maior do reino vai amar o seu irmão

To be the greatest in the kingdom, you will love your brother


Tem que amar o seu irmão

You must love your brother


Quem é maior do reino do meu Deus? Será que é o pastor? Ou pregador? Ou será eu?

Who is greater in my God's kingdom? Is it the pastor? The preacher? Or perhaps me?


Desce desse pedestal pois para ti a esperança, para ser o maior do reino tem que ser como criança

Come down from that pedestal, for your hope, to be the greatest in the kingdom, you must be like a child


Tem que ser como criança, tem que ser

It must be like a child, it must be


Pra ser o maior do reino nao pode ser exaltado, ignorante, enganador alguém que perdeu o temor, tem que ser manso e humilde, ser pequeno para o senhor

To be the greatest in the kingdom, one cannot be exalted, ignorant, deceiving, someone who has lost fear, must be meek and humble, be small before the Lord


Para ser o maior do reino tem que ser adorador, tem que ser

To be the greatest in the kingdom, one must be a worshiper, must be


Pra ser o maior do reino nao pdoe ser fofoqueiro, crente linguarudo fala mal do mundo inteiro, assassino de irmão com espírito de Caim

To be the greatest in the kingdom, one cannot be a gossip, a chatty believer speaks ill of the whole world, a murderer of a brother with a Cain-like spirit

Tá fingindo ser amigo pra matar você e a mim

You're pretending to be a friend to kill both you and me


Quem é maior do reino do meu Deus? Será que é o pastor? Ou pregador? Ou será eu?

Who is greater in my God's kingdom? Is it the pastor? The preacher? Or perhaps me?


Quem é maior do reino do meu Deus? Será que é o pastor? Ou pregador? Ou será eu?

Who is greater in my God's kingdom? Is it the pastor? The preacher? Or perhaps me?


Desce desse pedestal pois para ti a esperança, para ser o maior do reino tem que ser como criança

Come down from that pedestal, for your hope, to be the greatest in the kingdom, you must be like a child

Tem que ser, tem que ser

It must be, it must be


Se Deus puxar a tomada nao prega, não canta não faz mais nada

If God pulls the plug, don't preach, don't sing, don't do anything else

Tem gente que pensa que faz e acontece, mas tudo é pela graça ninguém merece

Some people think they make things happen, but everything is by grace, no one deserves it


Se Deus puxar a tomada nao prega, não canta não faz mais nada

If God pulls the plug, don't preach, don't sing, don't do anything else

Tem gente que pensa que faz e acontece, mas tudo é pela graça ninguém merece

Some people think they make things happen, but everything is by grace, no one deserves it


Aqui não é fashion week, não é passarela, pra tu desfilar feito uma Cinderela, aqui não é uma praça de alimentação

This isn't fashion week, it's not a runway, for you to parade like a Cinderella, this isn't a food court

Esse lugar é casa de adoração

This place is a house of worship

É casa adoração

It's a house of worship

Casa de oração

House of prayer

Added by Bruno Silva
Praia, Cape Verde December 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment