O Pobretão Lyrics Translation in English
Amado BatistaPortuguese Lyrics
English Translation
Que pena que eu não posso ser
What a pity that I cannot be
O namorado rico que você quer ter
The rich boyfriend you want to have
Dou um duro danado pra ganhar o pão
I work really hard to earn my bread
E não tenho um tostão
And I don't have a penny
Que pena que eu não posso dar
What a pity that I cannot give
O anel de brilhantes que te faz sonhar
The diamond ring that makes you dream
A minha bicicleta é o meu carrão
My bicycle is my car
Eu sou um pobretão
I am a poor guy
Mas se você quiser ganhar um grande amor
But if you want to receive a great love
Prometo a minha vida inteira pra você
I promise my entire life to you
Eu juro ser sincero no riso e na dor
I swear to be sincere in joy and sorrow
Enquanto a gente viver
As long as we live
Eu quero trabalhar e me esforçar bastante
I want to work hard and make every effort
Pra ficar a altura da sua ambição
To match up to your ambition
Mas hoje só posso te dar o meu coração
But today, I can only give you my heart
Mas hoje só posso te dar o meu coração
But today, I can only give you my heart
Que pena que eu não posso dar
What a pity that I cannot give
O anel de brilhantes que te faz sonhar
The diamond ring that makes you dream
A minha bicicleta é o meu carrão
My bicycle is my car
Eu sou um pobretão
I am a poor guy
Mas se você quiser ganhar um grande amor
But if you want to receive a great love
Prometo a minha vida inteira pra você
I promise my entire life to you
Eu juro ser sincero no riso e na dor
I swear to be sincere in joy and sorrow
Enquanto a gente viver
As long as we live
Eu quero trabalhar e me esforçar bastante
I want to work hard and make every effort
Pra ficar a altura da sua ambição
To match up to your ambition
Mas hoje só posso te dar o meu coração
But today, I can only give you my heart
Mas hoje só posso te dar o meu coração
But today, I can only give you my heart
Mas hoje só posso te dar o meu coração
But today, I can only give you my heart
Mas hoje só posso te dar o meu coração
But today, I can only give you my heart