Tudo Eu Lyrics Translation in English

Amiri
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu me senti abandonado na estrada

I felt abandoned on the road

Que as memórias foram baseadas

That memories were based on

Eu ir embora, olhar pra trás

I leave, look back

Mas não poder fazer nada

But can't do anything

Me perdoa por você ter ido cedo

Forgive me for you leaving early

Me perdoa por eu ter sentido medo

Forgive me for feeling scared

Erros que me prometi não cometer

Mistakes I promised not to make

Logo eu que prometi não prometer

Me, who promised not to promise


Mas, você, eu nunca quis tanto

But you, I never wanted so much

E eu nunca fiz tanto

And I never did so much

Mas todo esse teu silêncio me diz tanto

But all your silence tells me so much

Eu nunca fiz tanto

I never did so much

Eu nunca descanso

I never rest

Mas você não vê e eu ainda me espanto

But you don't see, and I still marvel


Tudo eu

All me

Você doeu

You hurt

Fez eu me sentir em metade

Made me feel incomplete

Fez eu me sentir em me– Não!

Made me feel in me– No!

Tudo eu

All me

Você doeu

You hurt

Mesmo cedo, pareceu tarde

Even early, it seemed late


Você desagua em mim, e eu, oceano

You pour into me, and I, an ocean

Mas, depois do nosso fim, eu tô secando

But, after our end, I'm drying up

Minha memória boa reflete tanto

My good memory reflects so much

E eu pedi você aos sete cantos

And I asked for you in seven corners

Mas eu não te sentia me amando

But I didn't feel you loving me

E eu não sabia que doía tanto

And I didn't know it hurt so much

Pensando no que plantei

Thinking about what I sowed

Enquanto eu colhia pranto

While I harvested tears


Eu nunca quis tanto

I never wanted so much

Eu nunca fiz tanto

I never did so much

Mas todo esse teu silêncio me diz tanto

But all your silence tells me so much

Eu nunca fiz tanto

I never did so much

Eu nunca descanso

I never rest

Mas você não vê e eu ainda me espanto

But you don't see, and I still marvel


Tudo eu

All me

Você doeu

You hurt

Fez eu me sentir em metade

Made me feel incomplete

Fez eu me sentir em me– Não!

Made me feel in me– No!

Tudo eu

All me

Você doeu

You hurt

Mesmo cedo, pareceu tarde

Even early, it seemed late


Eu nunca largaria a tua mão

I would never let go of your hand

Nunca!

Never!

Nem romantizei de ser fácil

Didn't romanticize it to be easy

Eu sempre acreditei que poderia me ver inteiro

I always believed I could see myself whole

Menos te deixar me ver frágil

Except letting you see me fragile

Mas, amor, eu pararia chuvas

But, love, I'd stop rains

Eu traria o Sol de noite

I'd bring the Sun at night

Eu iria aonde fosse

I'd go wherever

Eu me daria aval

I'd give myself approval

Pra transformar o amargo em doce

To turn bitterness into sweet

E eu quebrar a lei que fosse

And break any law

Garantir que nada te faria mal

Ensure nothing would harm you


E eu tô tentando

And I'm trying

Mas eu vou lembrando

But I keep remembering

Dessas cicatrizes

These scars

Que isso foi deixando

That this was leaving

Eu nunca fiz tanto

I never did so much

Eu nunca descanso

I never rest

Mas você não vê e eu ainda me espanto

But you don't see, and I still marvel


Tudo eu

All me

Você doeu

You hurt

Fez eu me sentir em metade

Made me feel incomplete

Fez eu me sentir em me– Não!

Made me feel in me– No!

Tudo eu

All me

Você doeu

You hurt

Mesmo cedo, pareceu tarde

Even early, it seemed late

Tudo eu

All me

Você doeu

You hurt

Fez eu me sentir em metade

Made me feel incomplete

Fez eu me sentir em me– Não!

Made me feel in me– No!

Tudo eu

All me

Você doeu

You hurt

Mesmo cedo, pareceu tarde

Even early, it seemed late

Added by Carolina Oliveira
Fortaleza, Brazil August 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment