E Se Lyrics Translation in English

Ana Vilela
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

E se eu não me apaixonasse por você

And what if I didn't fall in love with you

E se meu coração não acelerasse ao te ver

And if my heart didn't race when I see you

E se você não tivesse entrado no meu mundo

And if you hadn't entered my world

E se eu não pensasse em você a cada segundo

And if I didn't think of you every second


O que eu faria sem as tuas grosserias

What would I do without your rudeness

Ou aquele seu bom dia que eu amo de paixão

Or that "good morning" of yours that I love passionately

Alguém explica como a vida seria sem a gente abraçadinho assistindo televisão

Can someone explain how life would be without us cuddled up watching television


Eu sei que a minha vida ficaria tão sem graça

I know that my life would be so dull

Eu sei que o meu mundo ficaria tão sem cor

I know that my world would be so colorless

Porque se eu não tivesse o teu sorriso na minha vida

Because if I didn't have your smile in my life

Porque se eu não tivesse o teu amor

Because if I didn't have your love


Eu sei que eu morreria sem você

I know I would die without you

Ou talvez nunca encontraria alguém assim

Or maybe I would never find someone like this

Que me amasse tanto e me completasse

Who loves me so much and completes me

E fizesse o bem que você faz pra mim

And does the good that you do to me

Eu sei que eu morreria sem você

I know I would die without you

Ou talvez nunca encontraria alguém assim

Or maybe I would never find someone like this

Eu te quero só pra mim

I want you just for myself

Eu te amo até o fim

I love you until the end

Vem me amar

Come love me


O que eu faria sem as tuas grosserias

What would I do without your rudeness

Ou aquele seu bom dia que eu amo de paixão

Or that "good morning" of yours that I love passionately

Alguém explica como a vida seria sem a gente abraçadinho assistindo televisão

Can someone explain how life would be without us cuddled up watching television


Eu sei que a minha vida ficaria tão sem graça

I know that my life would be so dull

Eu sei que o meu mundo ficaria tão sem cor

I know that my world would be so colorless

Porque se eu não tivesse o teu sorriso na minha vida

Because if I didn't have your smile in my life

Porque se eu não tivesse o teu amor

Because if I didn't have your love


Eu sei que eu morreria sem você

I know I would die without you

Ou talvez nunca encontraria alguém assim

Or maybe I would never find someone like this

Que me amasse tanto e me completasse

Who loves me so much and completes me

E fizesse o bem que você faz pra mim

And does the good that you do to me

Eu sei que eu morreria sem você

I know I would die without you

Ou talvez nunca encontraria alguém assim

Or maybe I would never find someone like this

Eu te quero só pra mim

I want you just for myself

Eu te amo até o fim

I love you until the end

Vem me amar

Come love me


Vem me amar

Come love me

Added by Carla Silva
Faro, Portugal November 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment